國圖官網上線“日本戰犯罪行審判史料編譯”專題

中新社北京12月10日電 (記者 應妮)中國國家圖書館官網10日正式上線“日本戰犯罪行審判史料編譯”專題,發佈的首則內容是“東京審判的基本情況”。

 

該專題致力於向社會公眾推廣、普及抗戰歷史知識,以國圖整理出版的對日戰犯審判文獻為基礎素材,對有關“日本戰犯審判”的海量史料文獻和研究成果進行摸底和調研,重點包括以英文和日文為原始記錄語言的第一手審判檔案資料,以及海內外相關研究著述。

 

據國家圖書館館長韓永進介紹,項目第一階段以“東京審判文獻”為主要精選編譯對象。依據國家圖書館和上海交通大學合作整理出版的英文版《遠東國際軍事法庭庭審記錄》和日文版《遠東國際軍事法庭證據文獻集成》等原始審判文獻,精選後作為編譯工作的主要一手文獻,並參考《遠東國際軍事法庭判決書》、《南京大屠殺史料集》、《東京審判研究叢書》等相關研究著述。

 

“我們將會以‘每日一則’的形式在專題中發佈,每則約500字,需要時配圖表説明。前期擬發佈內容包括東京審判概況、判決書判定的被告罪行、庭審記錄中的罪行證據三部分。”韓永進説。

 

記者看到,10日公佈的“每日一則”是“東京審判的基本情況”,並配以庭審全貌歷史照片。“東京審判揭露了日本帝國主義發動侵略戰爭的經過,確認了日本侵略戰爭的犯罪性質,裁定了日本的戰爭責任。……堪稱有史以來規模最大、時間最長的一次國際審判。”

 

同日,《國際檢察局訊問記錄》、《抗日戰爭史料叢編:第二輯》與《中華抗戰期刊》等抗戰新書在國家圖書館首發。(完)