吳笠娜——敲開拉赫瑪尼諾夫音樂殿堂的中國民歌第一人
編輯: 關春英 | 時間: 2015-06-23 11:18:29 | 來源: 海峽飛虹 |
海峽飛虹報道(記者楊晉、李支援):21日下午,莫斯科柴可夫斯基音樂學院拉赫瑪尼諾夫音樂廳裏,回蕩著悠揚舒美的中國民歌《洪湖水浪打浪》。這裡正在舉行一場個人獨唱音樂會,音樂會的主角是來自中國上海的女高音歌唱家吳笠娜。作為在這所著名的音樂殿堂舉辦獨唱音樂會的第一位中國歌唱家,吳笠娜以紮實的音樂功力和精彩的舞臺表現,為200多位俄羅斯觀眾展現了中國民歌的魅力,贏得了觀眾的掌聲和歡呼聲。
吳笠娜是應莫斯科國立肖邦音樂演藝學院院長伊琳娜·伊萬諾夫娜的邀請,來莫斯科舉辦這場音樂會的。在將近兩個小時的音樂會上,吳笠娜共演唱了十多首中國民歌作品,包括《祝酒歌》、《繡荷包》、《龍船調》等。其中,根據歌劇《小二黑結婚》片段改編的民歌《清粼粼的水,藍瑩瑩的天》,細緻入微地表現了一位農家少女在等待心愛之人回家時的迫切心態以及對愛情的嚮往。
對於不了解中國文化的俄羅斯觀眾來説,他們能理解吳笠娜演唱的中國民歌嗎?這種擔心顯然是多餘的。優美的音樂能成為溝通不同民族、不同文化的橋梁。觀眾塔季揚娜·彼得羅夫娜在接受記者採訪時説:“我覺得,她的音色非常優美。雖然我們對歌唱家不太了解,但我特別喜歡這些中文歌曲。作為歐洲人,中文歌聽起來雖然不習慣,但奇怪的是我們很自然就融入其中,陶醉其中,我很喜歡她的音色。是的,如果可能的話,請再來我們這裡演出吧。”
另一位觀眾葉連娜·瓦特金娜説:“是的,我非常喜歡今天的演出,美妙的聲音,優雅的颱風,旋律優美的歌曲。非常特別,非常美妙。”
莫斯科國立肖邦音樂演藝學院院長葉連娜·伊萬諾夫娜是一位酷愛中國音樂的藝術家。她説,她之所以邀請吳笠娜來莫斯科演出,就是為了把中國民族音樂更多地向俄羅斯民眾推廣。她對當天的音樂會如此評價:“你知道嗎?我是很相信一些預兆的。今天演唱會的主題是‘和平之光’,如果你注意到的話,今天的觀眾也一同見證了,那就是莫斯科陰霾的天空在上半場演出過後就晴空萬里。我想是我們兩國偉大的文化和精湛的民族藝術驅散了陰沉的氣息。我們之間的友誼之橋今天也變得更加堅固,因為這是我們用心去搭建的。我們的心靈交流幫助我們互相理解。總的來説,今天是才華橫溢的音樂家們的節日。”
吳笠娜出生於中國內蒙古自治區科爾沁草原,2008年畢業于上海音樂學院。她曾經多次舉辦個人獨唱音樂會,2010年榮獲“孔雀”杯全國聲樂大賽民族唱法銀獎,2012年獲“上海之春”國際音樂節聲樂優秀表演獎(最高獎)。她還作為中國文化使者多次赴海外演出。談到此次到莫斯科舉辦個人獨唱音樂會,吳笠娜説:“首先要感謝伊琳娜·伊萬諾夫娜院長,是她邀請我過來的。因為之前我們帶(上海市)普陀區政府的領導過來做文化交流,我們就很投緣,然後(葉連娜·伊萬諾夫娜)就邀請我來開音樂會,其實從去年就(開始)邀請,終於在這個應該是柴可夫斯基音樂學院四年一次的各種比賽落幕的時候,我開了我的音樂會。然後我也是特意過來學習的,因為我覺得柴可夫斯基音樂學院是個非常非常神聖的音樂殿堂,我想過來看看這些比賽、學習,正好還能在比賽期間還能開個音樂會,大家互相交流,非常開心。”
音樂會最後在吳笠娜演唱的《歌唱祖國》歌聲中結束。吳笠娜表示希望通過自己的音樂,讓更多的俄羅斯人了解中國的民族文化和傳統。她説:“因為我們中國有很豐富的文化,我們有56個民族。我們這個56個民族有不同的特色,每個民族都有自己的歌曲,有自己的文化,我希望通過我來傳播更多的文化,讓更多的俄羅斯的人,甚至是(其他)歐洲的人,來了解我們中國的文化,去我們中國的大好河山,走一走,看一看,真正地體會一下我們的風土人情,我們的民族特色。”