盤點奇葩改編:俄羅斯方塊、新華字典將上大銀幕

盤點奇葩改編:俄羅斯方塊、新華字典將上大銀幕

《像素大戰》海報

 

即將於明天上映的《像素大戰》告訴我們一件事,小時候咱們玩的街機遊戲要入侵地球啦,吃豆人、大金剛、太空侵略者、蜈蚣戰鬥機等,而電影中的主角們拿著武器一路闖關得分,甚為過癮。這樣腦洞大開的改編激發了一撥電影從業者,所以未來幾年我們有望看到俄羅斯方塊、憤怒的小鳥將從遊戲咖升級為電影咖,過癮吧,還有《新華字典》、《秘密花園》什麼的呢。

 

奇葩改編之街機遊戲

 

科幻喜劇電影《像素大戰》講述一群外星人誤將街機遊戲視頻流解讀成地球對他們的開戰宣言,為此他們決定攻佔地球,運用遊戲作為他們的襲擊策略。於是,曾經的街機冠軍和終極玩家匯聚在一起,保衛地球。你們愛的“小惡魔”彼特·丁拉基在片中火力全開。

 

奇葩改編之俄羅斯方塊

 

俄羅斯方塊要拍電影,請收下我們的膝蓋吧。去年10月,好萊塢已決定將這個用戶群體最大的遊戲搬上大銀幕,並且承諾,它將會是一部史詩級的科幻大片。方塊、史詩、科幻?總覺得哪不太對。據説電影的主角並不是杠杠和塊塊,賣點將是“好萊塢巨星”。

 

奇葩改編之《秘密花園》

 

“今天你涂了嗎?”當一套名為《秘密花園》的塗色書風靡全球時,這差不多成為新的問候語。據説已有幾家國內影視公司在積極洽談改編電影項目,但目前尚未有準確説法。“秘密花園”四字翻譯有直擊心靈的韻味,將視覺化變成故事化的電影能不能一樣走心?

 

奇葩改編之樂高玩具

 

樂高拍電影不是一天兩天了,2014年的《樂高大電影》不僅在全球創下4.7億美元票房,奧斯卡提名中也佔有一席之地。樂高聰明地利用一個個絢爛的視效鏡頭堆砌成片,最重要的是,樂高人偶已經入侵所有美漫英雄,續集2、3、4、5指日可待。

 

奇葩改編之憤怒的小鳥

 

簡單來説,在電影版《憤怒的小鳥》裏,大家將會了解到鳥兒們為什麼要攻擊肥豬們的堡壘。電影中紅鳥的脾氣依舊火爆,“飛鏢黃”和“炸彈黑”同樣個性十足。導演曾執導《冰雪奇緣》,配音陣容更是強大。影片已提檔至明年5月于北美上映。

 

盤點奇葩改編:俄羅斯方塊、新華字典將上大銀幕

奇葩改編之新華字典

 

對此我是拒絕的,要知道國內現在熱錢多,是個IP就想改改改。《新華字典》可是惠及幾輩人的工具書。中國電影導演協會會長李少紅認為,如果改編得當,借經典的名聲拉動票房無可厚非。如何得當?日本講述詞典漫長繁冗編纂過程的電影《編舟記》可做參考。

 

奇葩改編之Emoji表情

 

據説索尼動畫拿下Emoji改編項目時花了美元7位數的大價錢,並且已放出消息,影片將由《星際寶貝2》、《功夫熊貓:師傅的秘密》的導演安東尼·萊昂迪斯執導,一部電影和票房之間就差N個表情啦。

 

盤點奇葩改編:俄羅斯方塊、新華字典將上大銀幕

盤點奇葩改編:俄羅斯方塊、新華字典將上大銀幕

根據這樣的Emoji表情,能改編出什麼樣的電影劇情呢?

 

■這個有必要拿出來單説説

 

電影《新華字典》男一號該找誰?

 

日前,互聯網公司將《新華字典》四個字註冊成為電影片名,並美其名曰“IP電影”。(IP即Intellectual Property,指知識産權、著作權)消息一齣,

 

鄧超火上澆油,表示“男一號只能是我了!”網友表示被這條消息突破了想像力的極限,紛紛大力吐槽:

 

據説《新華字典》將改編成電影,好幾本課輔都坐不住了,我仿佛看到過兩年在高考檔期上映的《五年高考·三年模擬》《王的後雄》《何以薛金星》《一課一練》。

 

男主叫新華,女主叫字典。

 

難道是一堆演員穿著各種字的玩具套在頭上嗎?

 

《新華字典》認知度無可比擬 《新華字典》從上世紀50年代開始出版,歷經幾代、上百名專家學者10余次大規模的修訂,重印200多次,迄今已發行了4.5億冊,是世界出版史上發行量最大的字典。半個多世紀以來,它那龐大的人群覆蓋面和極高的使用率是其他任何一本書籍所無法比擬的。

 

不談IP,都不好意思談電影 “IP電影”這一年來已成為電影圈最火的概念。“IP電影”以燎原之勢攻佔了五一檔、國慶檔、賀歲檔等重要檔期。放眼望去,“IP電影”無處不在。圈內有“不談IP,都不好意思談電影”的説法。公認的成功典範就是迪士尼,自1929年米老鼠的形象出現後,通過角色授權,米老鼠和公主們為迪士尼帶來源源不斷的收入,衍生品提供的收益甚至遠遠超過電影本身。而一個好的故事也會出現接二連三的續集,在好萊塢頗為盛行的系列電影,也屬於同一IP的開發利用。國內比較成功的IP改編影視有《致青春》《左耳》《同桌的你》等。

 

《新華字典》做片名有點過 是否擁有IP背景,似乎正在成為決定票房成敗與否的關鍵因素之一。知名編劇束煥就曾經透露,某影視公司曾花50萬元購買了一個女作家的網絡小説,最終卻棄用該故事,“他們要的就是那個名字,故事是什麼都不重要。”所謂的IP,歸根到底指向了塑造著整個網絡文化的讀者與觀眾。他們在作者創作之初就與之互動,在作品改編成影視作品的過程中,也會不斷熱議甚至吐槽。所以,不管是愛也好罵也罷,IP電影更容易得到觀眾的共鳴。除了代表著保本的票房收入,好的IP還在推廣上擁有事半功倍的效果,也讓擁有IP的人能夠掌握話語權去博弈。

 

某行銷公司的總裁張文伯則認為,奇葩片名也不能一概而論,一些歌曲IP確實具有開發電影的潛力,比如《一生有你》很像一個愛情片,而《新華字典》這樣的片名就有些過了。

 

綜合《新京報》《深圳晚報》等