最早記載釣魚島的中國史籍影印本在牛津大學發佈
編輯: 母曼曄 | 時間: 2017-03-17 14:37:40 | 來源: 新華網 |
網絡資料圖
釣魚島是中國固有領土,這是不爭的事實。3月16日在英國牛津大學舉行的《順風相送·指南正法》新書發佈會上,最早記載釣魚島的史籍《順風相送》影印本首次與讀者見面,為這一事實提供了有力佐證。
《順風相送》是一部航海指南,約成書于明代,共127則,主要記錄了關於氣象方面的觀察方法、州府山形水勢、前往各地的航程等。其中“福建往琉球”一則記載了福建到琉球的海路,第一次出現了“釣魚嶼”(即釣魚島)、“赤坎嶼”(即赤尾嶼)的名稱。
這段文字是目前證明中國人最早發現、命名和利用這些島嶼的文獻資料,是最有信服力的歷史證據。《指南正法》約成書于明末清初,也記錄了釣魚島的有關情況。
《順風相送》《指南正法》二書珍藏于英國牛津大學博德利圖書館,均為手抄孤本。博德利圖書館原中文部主任戴維·赫利韋爾熱愛中國傳統文化,一生致力於中國古代典籍的整理和研究工作。在2016年中國出版集團公司代表團訪問該館時,他展示了二書的原本,並建議由中國出版集團公司旗下的中華書局出版二書的倣真影印本。中華書局對此書高度重視,除保持原書原貌、印製精美外,還將兩書中有關釣魚島的文字摘錄出來,印在函盒上,使本書價值一目了然。
中國出版集團公司副總裁姜軍表示,出版《順風相送·指南正法》是中國出版集團服務國家大局義不容辭的神聖責任,是自覺履行國家使命的必然擔當,是維護國家領土主權完整以及“走出去”戰略的一個新舉措。同時,該書的出版在古籍的保護、梳理、整理等多方面,具有重大意義,也是加強對外文化交流合作的一個範例。
牛津大學博德利圖書館東方中心主任吉利恩·埃維森説,博德利圖書館收藏了近四分之一的17世紀流傳到歐洲的中文書籍,希望今後和中國出版集團公司在數字化影印出版等方面進行合作,進而造福全世界。(新華社倫敦電 記者 溫希強)
相關新聞
新聞推薦
- 微視頻|合作共贏 惠及世界2024-11-05
- 數讀中國|跨境電商主體活躍 貿易新動能加速釋放2024-11-05
- 從“接訂單”到“造需求” 潮玩之都“玩”出新花樣2024-11-05
- 兩岸(川渝)青年就業創業發展交流會在成都舉辦2024-11-05
- 兩岸媒體人點讚“兩路”精神2024-11-05
- 漳州臺商投資區首家國企超市正式開業2024-11-05