英國皇家莎士比亞劇團首登大劇院 備受矚目

2016-02-02 14:59:23|來源:國際在線|編輯:位中閣

  英國皇家莎士比亞劇團首登大劇院 備受矚目

  《亨利四世》福斯塔夫》

  英國皇家莎士比亞劇團來華巡演首站定在了國家大劇院,開啟了國家大劇院全年“東西對話•戲劇傳奇——紀念莎士比亞逝世400週年、紀念湯顯祖逝世400週年”的系列演出序幕。由該團帶來的莎士比亞歷史劇名篇《亨利四世》上、下部將分別在2月18日、19日各演一場,而《亨利五世》的亞洲首演則安排在了20日晚場與21日下午場。短短四天“三連劇”長達10小時的演出,也令英國皇家莎士比亞劇團駐足北京的時光顯得更加彌足珍貴。

  歷史名團全本演繹歷史名篇

  四天“三連劇”刷新觀演紀錄

  英國皇家莎士比亞劇團有著卓越的歷史傳統和聲譽。130 多年來,劇團在莎翁的故鄉——埃文河畔的斯特拉特福德小鎮上演了無數無與倫比的莎翁戲劇。如今,觀賞過皇莎劇團作品的觀眾遍佈天下,而劇團的名字業已成為表演藝術傑出成就的代名詞。劇團藝術總監格雷戈裏• 道蘭介紹:“英國皇家莎士比亞劇團是一個世界一流的劇團,這也是我們首次在中國進行大規模巡演,並得到了英國政府和中國文化部門的大力支持。我一直堅信,我們能夠通過分享和交流加深彼此在文化上的共識。我知道中國有著非常豐富的戲劇遺産,具有恢弘的體量、複雜的情節和放之四海而皆準的思想內容,與莎翁的作品交相輝映。我也知道,莎翁的作品已經入選到中國學生的教科書中。因此,我們非常高興能夠來到中國,用莎翁最受歡迎的歷史劇製作來紀念這位大文豪逝世400 週年。”

  即將在中國傳統春節過後上演的《亨利四世》上下部和《亨利五世》,是莎翁的偉大君王系列作品的一部分,講述英國中世紀蘭開斯特王朝中的傳奇人物亨利五世,由一個男孩成長為男子漢並登上英國王座的歷程。其中,《亨利四世》上下部成書于1596年至1600年間,莎士比亞根據霍林斯赫德的《歷代記》為主要素材,將一些歷史事件進行重新編排。例如,哈爾王子和飛將軍霍茨波並非同一時期的對手,二人相差24歲,莎翁卻把二人置於同一場王位爭奪戰中。莎士比亞也參考了以前的佚名作品《亨利五世的著名戰役》創作《亨利五世》,用濃重的筆墨來描述放蕩無端的奧爾德卡斯爵士,成為著名的福斯塔夫一角的原型。而英國皇家莎士比亞即將在四天時間裏密集呈現長達10小時的“王與國”三部曲,作為導演,格雷戈裏• 道蘭稱這在英國也並不常見。三部歷史巨構被英國《獨立報》評價為“華麗地融合了深沉的陰鬱和瘋狂的歡樂。”《衛報》評價其是“莎士比亞最偉大的兩部戲劇”,並且盛讚“安東尼•謝爾的福斯塔夫豪邁偉岸、魅力四射!”《每日郵報》則致意“吾皇威武!格雷戈裏• 道蘭強烈地表明瞭他要駕馭斯特拉特福德的意圖。”

  皇莎當代視角下的原味呈現

  令中國戲劇人倍感期待

  此次皇家莎士比亞劇團來京全本演繹歷史名篇,不僅令觀眾倍感期待,也在中國戲劇圈引起了震動。“皇家莎士比亞劇團在這個世界上非常珍稀”,著名戲劇導演王曉鷹感嘆,“莎士比亞一個人能夠帶動戲劇這個行業在全世界的一個光照,給所有的戲劇人以啟示,而四百年間的這種歷程和歷史,被皇家莎士比亞劇團如此完好地保留、繼承、發展和推陳出新,就是他們的財富,也是世界的財富。”而李六乙導演更是盛讚英國皇家莎士比亞劇團:“它是一個歷史的劇院、一個當代的劇院、一個未來的劇院,還是一個很有世界眼光的劇院。”而用當代視角解讀和詮釋莎士比亞,是劇團不論在哪個時代都一直遵循的宗旨。李六乙介紹:“莎士比亞不僅僅是四百年前的莎士比亞,他一定是屬於當代的莎士比亞,一定是屬於未來的莎士比亞,不僅僅是英國的莎士比亞,還是世界的莎士比亞,隨著時代的變化用這個時代相適應的方式去解釋莎士比亞,可以説他們秉承著這麼一種基本的宗旨和觀念,才能使這個劇團一直延續,不斷地搬演、創新,不斷地和這個時代發生關係。希望中國觀眾能在這三部歷史劇中也看到我們每個人自己。”

  相比莎士比亞的四大悲劇和喜劇作品,莎翁歷史劇對中國觀眾來説相對陌生。曾出演過《哈姆雷特》《大將軍寇流蘭》等莎劇名篇的濮存昕卻認為:“莎士比亞的歷史劇,在當時一定是當代戲劇,是幾百年前膾炙人口的通俗藝術,但我們更可以把它解釋為經典的古典戲劇,劇本的風格樣式在四百多年前就已經奠定,一直能夠翻演到今天,成為世界各大戲劇節的主流劇目,所以説經典必須是永遠演出才叫經典。”王曉鷹導演介紹:“從歷史的角度來説,《亨利四世》《亨利五世》在歷史時間上是在理查三世之前的,表現英國所謂金雀花王朝時期的紅白玫瑰戰爭、蘭開斯特家族和約克家族關於王權的殺伐、爭奪、流血,其實我們今天去看皇家莎士比亞的演繹,你會從中看到關於權利、人性、陰謀、慾望的種種挖掘和表達。這種豐富性、深刻性在現代戲劇表達的基礎上,恐怕給我們的感染力和震撼力會不亞於《哈姆雷特》《麥克白》這些最經典的戲劇。”而田沁鑫導演對莎翁的歷史劇也有自己獨到的見解:“如果平行地來看,中國的歷史劇和英國的莎士比亞的歷史劇有一個非常不一樣的地方,就是我們的歷史劇有時人物會稍微的正統化,或者籠統化。但是我覺得莎士比亞之所以是屬於全世界的,莎士比亞是站在一個人的基礎上,和觀眾的神經是會發生作用的,是跟人的切身生命感、生命體驗有關係的。” 正如格雷戈裏• 道蘭強調:“莎翁屬於所有人,無論你是誰。用本• 瓊森的話説,‘莎翁不是屬於一個時代的,而是屬於歷史的永恒’。”

國際在線娛樂微信

返回頂端