4月20日上午,泰國籍留學生雅梅在貴陽參加了《國際漢語教師證書》(本土版)全中文筆試,她成為在貴州參加該證書考試的首名外籍人員。
在貴州師大的考點現場,雅梅告訴記者,她學習漢語已有12年,從初二開始就選擇了漢語作為第二門語言。今年7月,她將結束在貴州師範大學漢語言專業的碩士研究生課程學習,打算返回泰國後進入大學教授漢語,推廣中國文化。
據了解,全球已有數十國家和地區將漢語納入國民教育體系。像雅梅一樣學習漢語的外籍學生已超過2億,而國際漢語教師缺口達500萬。目前,國際漢語教師人數不足8萬,持證漢語教師僅2.2萬。“大眾常常會陷入一個誤區,那就是只要能説漢語就能教外國人,並沒有明確海外漢語教師上崗必須持有相關資格證書。”貴州《國際漢語教師證書》官方認證中心負責人喻婷認為,這種觀念在一定程度上導致海外漢語培訓機構的教學水準參差不齊,影響了漢語的國際化推廣。
“漢語國際推廣不僅要靠中國籍的老師,更要落實在外籍漢語教師的本土化上。”喻婷説。據介紹,從2015年以來,貴州《國際漢語教師證書》官方認證中心已經培養了400余名國際漢語教師,其中,不少人已在美洲、歐洲和東南亞地區任教。
《國際漢語教師證書》是孔子學院總部/國家漢辦舉辦的一項標準化考試,是已從事或有意願從事國際漢語教育教師及相關人員教學能力的認定證書,是目前國際漢語教育行業含金量最高的證書。《國際漢語教師證書》是能力證書,而不是從業資格證書。考試分為“常規版”和“本土版”,“本土版”僅限母語非漢語的考生報考。對外國考生不僅要求漢語水準考試要相當於6級以上,更要求對漢語基礎知識、教學法、跨文化交際、中國文化、中國國情有較深的了解。(作者 楊儀 潘承麗)