中國最年輕孟加拉語教師的第一課
高銳紅給學生上課
特聘教授白開元
學生正在認真聽課
國際在線報道(記者 孫康寧):夜幕降臨在雲南民族大學,滑板、健美操等社團的成員們聚到了校園的廣場、教學樓,伴著蟲鳴開始了練習。這時,辦公樓有個窗口還亮著,高銳紅在為自己教師生涯的頭一節課做準備。
去年從中國傳媒大學畢業後,高銳紅成為了雲南民族大學南亞學院的一名教師,為學院籌建孟加拉語專業。獲批設立孟加拉語專業後,雲南民族大學成為繼中國傳媒大學之後國內第二所招收孟加拉語專業學生的高校。
孟加拉語是南亞學院成立後新開設的第一個專業(印地語在南亞學院成立之前已經開設)。在談到為什麼南亞學院將孟加拉語放在自己健全專業建設的第一位時,雲南民族大學校長那金華説:“孟加拉國連接南亞和東南亞,南臨孟加拉灣,中國進入南亞的必由之路,具有重要地緣優勢;中孟兩國交往近年來日益密切,在經濟建設方面已經搭建起合作框架;雲南省與孟加拉國往來頻繁,作為雲南省培養外語人才的重要基地,雲南民大有責任挑起為國家戰略培養人才的重擔。”
孟加拉語專業的設立只是南亞學院發展規劃的第一步。該學院正在籌建的還有烏爾都語、尼泊爾語、僧伽羅語、泰米爾語和普什圖語五個專業,並且有望明年獲批。校黨委書記陳魯雁強調,南亞學院不僅要將南亞主要語種開齊,還要開好:“我們現在除了自己培養,也在千方百計地將國內優秀的專業教師匯集到南亞學院。此外,學校還會將專業教師送往國內高等院校和對象國進行深造。師資條件是南亞學院開好這些語種的必要條件,也是提高品質的核心要素。”
今年暑假,南亞學院將高銳紅派往孟加拉國學習了兩個月。去年,雲南民族大學從本校2015屆印地語本科畢業生中選拔了兩名優秀學生,作為孟加拉語師資人才送往印度西孟加拉邦培養。在孟加拉語專業設立後,南亞學院聘請中國國際廣播電臺孟加拉語部譯審白開元作為特聘教授主持編寫孟加拉語教材的工作。
根據學校培養實用型人才的教學目標,白開元計劃編寫三冊教材,其中第一冊有望年內完成。他介紹,第一冊共分40課。前20課涵蓋了孟加拉語的基本發音、日常會話和基本語法;後20課將會加入中孟兩國的經濟往來、泰戈爾文學作品等內容。
除了編寫教材,白開元還將肩負起培養像高銳紅這樣年輕教師的任務。對年輕教師,白開元有著這樣的期望:“我總是對我的同事講,做翻譯的永遠是小學生,要有這樣的態度。有人會叫我資深翻譯家,但是我從來不承認這個名號。為什麼?在我翻譯一部新的作品時,我首先要懷著小學生的態度去拜讀它,把它弄懂。儘管我已經七十歲了,但是我遇到了不懂的地方還是要向比我年輕得多的外籍專家學習,他們永遠是我的老師。我也希望我們年輕的教師們也懷有這樣的心態,一輩子做一個小學生,一輩子孜孜不倦地學習,一輩子向新的高度攀登。”
週一,高銳紅要上滿上午全部四個課時。第一節課,她請來白老師向學生闡述學習孟加拉語的意義和難點。白老師順利地開了場,高銳紅接過課堂,教授了孟加拉語元音字母的寫法和發音。
對這十八名新生來説,要評價高銳紅的教學還為時尚早。不過他們對未來四年的學習還是有不小的期待。學生楊紅玲在下課後留下來向高銳紅請教問題。剛接觸孟加拉語的她對這門語言最直觀的感受就是難,但她認為這正是自己的機會。“這個專業今年才成立,學的人也少,但是國家也在逐漸重視和南亞國家的關係,我相信我們的就業前景會非常廣闊。”楊紅玲為自己做的職業規劃就是留校任教。
高銳紅在課上發現學生們在學習孟加拉語發音的過程中遇到了不小的困難,而這些是她作為學生時感觸沒有那麼深的。“教學生和自己學完全是兩碼事。孟加拉語的很多發音是中文裏沒有的,讓學生們掌握好這些發音是我目前的首要任務。我想找到一些方法,讓學生們練起發音更加輕鬆一點。我不想把知識灌輸給學生,而是想啟發他們主動學習。為了讓課有趣一點,我得豐富一下自己的教學方法。”
上完課的高銳紅並不輕鬆。第二天的四節課她需要再準備一遍,下午還要協助白老師編寫教材。她是孟加拉語的班主任,班上的事務目前都需要她來處理。明天把班委選出來吧,高銳紅盤算著。
暫時忙完了學院和班裏的事,終於可以好好準備第二天要上的課了。高銳紅把教案和課件又過了一遍,想著明天怎麼檢查學生們元音字母的掌握情況。
窗外下起了小雨,天黑了。