安倍聰明反被聰明誤

近日,中國駐英國大使在英國主流媒體發表文章,揭露日本首相安倍晉三參拜靖國神社的錯誤行徑,將日本軍國主義比作英國小説《哈利·波特》中的伏地魔。這一生動、貼切的比喻被國際輿論廣泛報道,也引起日本的激烈反應。日方急於狡辯,企圖洗刷掉“伏地魔”這一標簽。

 

日前,英國廣播公司把中日駐英大使都請到演播室,日本駐英大使為日本修憲、擴軍和竊取釣魚島等問題進行辯解,但明顯底氣不足,前後矛盾,缺乏説服力;相反,中國駐英大使以歷史事實為依據,儘管語調平和,卻顯得理直氣壯。

 

這種“辯論”高下立現,恐怕不是因為兩國使節的水準有多大差別,而是因為中國在國際輿論面前佔據了道義制高點。對於世界反法西斯戰爭的正義性,歷史早有定論。靖國神社供奉著14名甲級戰犯和1000多名乙級、丙級戰犯的事實不容抵賴;戰後形成的日本和平憲法,是套在日本軍國主義頭上的緊箍咒,這一點被國際公認;日本竊取包括釣魚島在內的中國領土必須歸還,白紙黑字寫在《開羅宣言》這一國際文書中。這些基本認識構成了人類良知和國際公理的底線,日本企圖挑戰這些底線,搶佔道義制高點,有些不自量力。

 

安倍和日本政府顯然不這樣認為。在“拜鬼”之後,針對國際上的譴責和批評聲浪,安倍及其內閣官房長官多次聲稱,“將謙遜有禮、秉持誠意地進行解釋”, “如果能説明的話,一定會被理解”。日方準備怎麼對外解釋呢?無非是重彈諸如“參拜是為了對戰爭死難者表示尊崇之意,發誓不再戰爭”,“日本堅持走和平國家的道路”等老調。這樣的所謂“解釋”純屬狡辯。沒有對日本侵略戰爭罪行的深刻反省,這樣的“解釋”何來“誠意”之説?

 

要安倍展現誠意,看來比登天還難,因為他骨子裏充滿了右翼思想,行動上處處為日本軍國主義招魂:質疑“東京審判”合法性,鼓吹“侵略未定論”, 散佈“‘參拜靖國神社有理’論”,主張修改反省侵略罪行的“村山談話”。他這樣做的落腳點就是要修憲,爭取“集體自衛權”,重現日本“往日輝煌”。為此,安倍大搞所謂“地球儀外交”,到國際上去兜售其歪理邪説。安倍還要把“拜鬼”搞到國際上,包括去緬甸日軍墓地“拜鬼”,還要到南太平洋島國“拜鬼”。

 

聰明反被聰明誤。安倍去年在接受美國《外交》雜誌採訪時,曾就日本右翼政客“拜鬼”大發謬論,把靖國神社與美國阿靈頓國家公墓相提並論。此言一齣,即刻遭到批駁。對於安倍的一錯再錯,中國近來展開了密集的國際輿論攻勢,中國駐外使領館紛紛投書當地主流媒體,中國外長接連同俄羅斯、德國、越南等國外長通話,越來越多的國際輿論對安倍的所作所為提出批評和譴責。這樣的國際輿論氛圍,將使安倍之流在國際上的招搖撞騙越來越失去市場。

 

得道多助,失道寡助。這場輿論戰不是一般意義上的“口水仗”,而是事關捍衛戰後國際秩序、維護亞太和平穩定的大事。安倍和日本政府只有承認錯誤,改弦易轍,才有出路。日本繼續不斷地狡辯下去,只會徹底滑向國際輿論的對立面,自絕於國際輿論。(賈秀東)