學者聚焦馬克思主義中國化成果走向世界:要學會講故事

學者聚焦馬克思主義中國化成果走向世界:要學會講故事

華東師範大學黨委書記童世駿、中共中央編譯局馬克思主義研究部主任季正聚共同為華東師範大學馬克思主義中國化成果國際傳播研究中心揭牌。華師攝
 

學者聚焦馬克思主義中國化成果走向世界:要學會講故事

華東師範大學黨委宣傳部部長、馬克思主義學院院長解超表示,當今時代,我們應該主動思考和研究馬克思主義中國化成果國際傳播的相關問題。今後,中心將著力構建馬克思主義中國化成果國際傳播的理論體系,傳播好中國聲音。
 

中新網上海10月27日電 (記者 陳靜)馬克思主義中國化成果有無必要傳播,傳播什麼,傳播給誰,以何種方式和途徑傳播?剛剛結束的馬克思主義中國化成果國際傳播研討會上,中共中央對外聯絡部研究室理論處處長李雙伍表示,馬克思主義中國化成果要“走出去”,就要學會講故事,要言簡意賅,要著力打造融通中外的新概念等。

 

李雙伍闡述了馬克思主義中國化成果應該走出去、能否走出去,以及如何走出去三大問題。他認為馬克思主義中國化成果國際傳播是中國和平發展戰略的重要保障,是國際社會的需求,也是時代發展的需要。

 

李雙伍説,當前,馬克思主義中國化成果國際傳播面臨著國際意識形態的偏見、能否形成明確或統一的成果、怎樣樹立國際視野,以及如何提高傳播技巧等挑戰;並表示,成果要走出去,要學會講故事,要言簡意賅,要著力打造融通中外的新概念、新範疇、新表述,要建立一支善於傳播的隊伍,最關鍵的是要建立我們自己的話語體系和評價標準。

 

在華東師範大學舉辦的馬克思主義中國化成果國際傳播研討會上,馬克思主義研究領域的專家學者參與了研討與交流。該校黨委書記童世駿、中共中央編譯局馬克思主義研究部主任季正聚共同為華東師範大學馬克思主義中國化成果國際傳播研究中心揭牌。研討會由華東師範大學黨委宣傳部部長、馬克思主義學院院長解超主持。

 

傳播馬克思主義國際化成果要講好故事的觀點也得到中共中央編譯局馬克思主義研究部主任季正聚的呼應。季正聚指出,馬克思主義中國化成果國際傳播具有重要意義,既是中國國情所趨,也是國際社會的期待:一要講好中國故事,讓世界聽見中國的聲音,大歷史可以通過小片段、大人物可以通過小細節反映出來;二要讓外國理解和認同中國的聲音,提高國際話語權,在“走出去,請進來”方面做更多的工作。他建議,對外傳播要搭建好平臺,傳播對象要分眾化,傳播內容不應該回避熱點問題,要做到及時準確地予以解讀,同時還要注意傳播技巧和規律。

 

上海社科院中國馬克思主義研究所所長、方松華研究員則表示,相比西方馬克思學派的方向,中國的馬克思主義更加強調實踐性。中國馬克思主義是當代中國的新道統。他説,中國價值與中國文明,社會主義核心價值觀的培育並非只是為了彰顯中國文化,最終指向應該是中國現代文明的建構,即回答如何建設現代文明國家這一問題。

 

關於馬克思主義中國化成果的國際傳播渠道,中共上海市委黨校科社教研部副主任袁峰認為,馬克思主義中國化成果的國際傳播需要整個中國一起行動和努力。國際傳播渠道包括:政治渠道,目前主要依賴於中央編譯局和中聯部,但影響面仍待進一步提升;學術渠道,調查顯示外國學者在研究中國問題時也開始參考一些馬克思主義中國化的成果,所以我們更要理順馬克思主義中國化的理論體系,正確認識馬克思主義與中國傳統文化等的關係;此外還有民間渠道。這位學者認為,國內媒體也應該走出去,全方位展示和宣傳中國改革開放的成果。

 

華東師範大學俄羅斯研究中心主任馮紹雷認為,認馬克思主義中國化成果國際傳播的重要前提是要正本清源,加強對馬克思主義特別是其關鍵問題的本質研究;其次是馬克思主義在中國的實踐,在如何面對、解釋一些尖銳問題方面還可以做大量工作;再次,成果的傳播要注意國際背景。他指出,馬克思主義對世界歷史發展和道路的理解也是馬克思主義中國化成果需要傳播的內容。

 

該校哲學系教授陳衛平從中國近代以來西學東漸的啟示為切入點,深入探討了馬克思主義中國化成果的國際傳播相關問題。他指出,從觀念衝突到反思自身,觀念衝突是不可避免的,如果一味地迎合西方口味,不講中西方觀念的差異,就不利於西方對自身的觀念進行反思,也不利於馬克思主義中國化成果的國際傳播。

 

華東師範大學黨委宣傳部部長、馬克思主義學院院長解超教授對記者表示,當今時代,我們應該主動思考和研究馬克思主義中國化成果國際傳播的相關問題,這是我們成立華東師範大學馬克思主義中國化成果國際傳播研究中心,舉辦馬克思主義中國化成果國際傳播研討會的初衷。今後一段時期內,中心將著重開展馬克思主義中國化的系統研究以及馬克思主義中國化國際傳播的相關問題研究,著力構建馬克思主義中國化成果國際傳播的理論體系,傳播好中國聲音,講好中國故事,進一步提升中國國際形象。