滬港聯袂演繹粵語版張愛玲話劇《金鎖記》
| 編輯: 關春英 | 時間: 2015-11-10 09:51:10 | 來源: 新華網 |
由香港導演許鞍華執導、上海作家王安憶編劇、香港女演員焦媛主演的粵語版話劇《金鎖記》8日在第17屆上海國際藝術節上演出,淋漓盡致地演繹了張愛玲筆下“曹七巧”為情慾所壓抑的悲劇人生,傾倒上海觀眾。
《金鎖記》是張愛玲傑出的小説作品,話劇版《金鎖記》由酷愛張愛玲的王安憶創作,是她的第一部舞臺作品,2004年首次在第6屆上海國際藝術節演出,好評如潮。首演之後,話劇版《金鎖記》“封箱蒙塵”,直至2009年,香港導演許鞍華將其改編成粵語版,這也是許鞍華的首個話劇作品。
在上海舉辦的新聞發佈會上,王安憶表示,粵語版話劇《金鎖記》彌補了自己的遺憾。
時隔11年,話劇《金鎖記》重歸中國上海國際藝術節演出,在上海大劇院連演3場。焦媛演繹的“曹七巧”形神兼備,如同從張愛玲的小説書卷中走出,從起初慾望備受壓抑的美艷怨婦,逐漸蛻變為陰毒變態、不容於世的“毒婦”,層層深入的詮釋讓觀眾被悲劇力量深深感染。
除陣容強大外,粵語話劇《金鎖記》的舞美也可圈可點。幾扇百葉窗、淡淡燈光,就演繹出弄堂氣象,而舞臺上投影的一輪圓月,好似是張愛玲隔了久遠記憶回望的月色,“像朵雲軒信箋上落了一滴淚珠”。
粵語話劇《金鎖記》在滬演出後,上海觀眾給予了雷鳴般的掌聲與歡呼。臺上的香港演員忍不住熱淚盈眶。“上海觀眾是真的熱愛戲劇。”焦媛表示。(記者孫麗萍)
新聞推薦
- 日本社會各界持續批判高市早苗錯誤言行——“重蹈歷史覆轍將給日本帶來嚴重危險”2026-03-19
- 來上海看展,“遇見”莎士比亞、簡·奧斯汀和J.K.羅琳2026-03-19
- 外交部:賴清德當局企圖以“台獨”史觀阻擋祖國統一大勢,只會自取滅亡2026-03-19
- 走出一條文化根脈與現代生活共生的道路2026-03-19
- 起步有力 開局良好——透視2026年中國經濟開年表現2026-03-19
- 國臺辦:“十五五”規劃綱要涉臺專章為未來五年的對臺交流工作指明瞭方向2026-03-18






