中馬聯合出版發行馬來文版《西遊記》
編輯: 關春英 | 時間: 2015-11-23 16:45:04 | 來源: 中國文化報 |
中國文化報訊 11月12日,中國駐馬來西亞大使黃惠康會見馬來西亞國家語文局及馬來西亞漢文化中心代表,對中馬雙方聯合出版發行馬來文版《西遊記》表示祝賀。
黃惠康表示,馬來文版《西遊記》的出版發行,是中馬文化交流不斷深化的標誌。
馬來西亞國家語文局各民族文學司司長華賀及馬來西亞漢文化中心主席吳恒燦表示,馬來文版《西遊記》是中馬雙方通力合作的階段性成果,此後還將不斷加強中馬優秀文學作品的翻譯合作。
馬來文版《西遊記》由馬來西亞國家語文局、中國浙江出版集團、浙江古籍出版社、馬來西亞漢文化中心及馬來西亞翻譯與創作協會聯合出版,歷時四年翻譯完成。
此前,馬國家語文局、翻譯與創作協會、漢文化中心等單位曾出版發行了馬來文版的《三國演義》、《水滸傳》、巴金的《家》等中國經典文學著作。(周 斌)
新聞推薦
- 兩岸“春帆共濟”,青年“同心築夢”!湖裏區成立首個臺青就業創業基地服務聯盟2025-02-21
- 外國智庫專家:美國新一輪關稅戰衝擊全球經濟2025-02-21
- 市場監管總局在助力兩岸融合發展方面有哪些舉措?一文了解→2025-02-21
- 《七子之歌》新一代傳唱人龍紫嵐:我要用歌聲講好澳門故事2025-02-21
- 潘賢掌出席全國臺企聯新春聯誼活動暨福州臺協換屆系列活動2025-02-21
- 臺商紮根福州、投資福州的決心信心始終未變2025-02-20