中馬聯合出版發行馬來文版《西遊記》
| 編輯: 關春英 | 時間: 2015-11-23 16:45:04 | 來源: 中國文化報 |
中國文化報訊 11月12日,中國駐馬來西亞大使黃惠康會見馬來西亞國家語文局及馬來西亞漢文化中心代表,對中馬雙方聯合出版發行馬來文版《西遊記》表示祝賀。
黃惠康表示,馬來文版《西遊記》的出版發行,是中馬文化交流不斷深化的標誌。
馬來西亞國家語文局各民族文學司司長華賀及馬來西亞漢文化中心主席吳恒燦表示,馬來文版《西遊記》是中馬雙方通力合作的階段性成果,此後還將不斷加強中馬優秀文學作品的翻譯合作。
馬來文版《西遊記》由馬來西亞國家語文局、中國浙江出版集團、浙江古籍出版社、馬來西亞漢文化中心及馬來西亞翻譯與創作協會聯合出版,歷時四年翻譯完成。
此前,馬國家語文局、翻譯與創作協會、漢文化中心等單位曾出版發行了馬來文版的《三國演義》、《水滸傳》、巴金的《家》等中國經典文學著作。(周 斌)
新聞推薦
- 日本社會各界持續批判高市早苗錯誤言行——“重蹈歷史覆轍將給日本帶來嚴重危險”2026-03-19
- 來上海看展,“遇見”莎士比亞、簡·奧斯汀和J.K.羅琳2026-03-19
- 外交部:賴清德當局企圖以“台獨”史觀阻擋祖國統一大勢,只會自取滅亡2026-03-19
- 走出一條文化根脈與現代生活共生的道路2026-03-19
- 起步有力 開局良好——透視2026年中國經濟開年表現2026-03-19
- 國臺辦:“十五五”規劃綱要涉臺專章為未來五年的對臺交流工作指明瞭方向2026-03-18






