李白《靜夜思》載入聯合國郵票 附有英文翻譯
編輯: 關春英 | 時間: 2015-03-24 11:30:30 | 來源: 人民日報海外版 |
本報聯合國3月22日電 (記者李曉宏、李秉新、殷淼)3月21日,聯合國發行《世界詩歌日》系列郵票,漢語詩歌選取中國唐代著名詩人李白的作品《靜夜思》。
自1999年始,聯合國教科文組織將每年的3月21日定為“世界詩歌日”。今年的紀念活動是發行一套郵票,有6個小全張共36枚,內容為英語、西班牙語、漢語、法語、阿拉伯語、俄語6種世界主要語言的代表性詩歌。《靜夜思》郵票上,用KaiTi中文寫出全詩,並在郵票發行資料上附有楊憲益和戴乃迭夫婦翻譯的英文詩。
新聞推薦
- “手拉手”!中國鏈博會打造世界“共贏鏈”2024-11-29
- 澳門故宮文化遺産保護傳承中心啟用2024-11-29
- 12月1日起赴港澳旅遊“一簽多行”“一週一行”陸續實施2024-11-29
- 這場跨越海峽的“青春之約”成為兩岸交流的靚麗風景2024-11-29
- 泉州走進台灣 泉州特色文創在台北大稻埕展出備受歡迎2024-11-29
- 兩岸文化同根同源 廈門海滄區舉辦海印放火獅民俗文化節2024-11-29