李白《靜夜思》載入聯合國郵票 附有英文翻譯
編輯: 關春英 | 時間: 2015-03-24 11:30:30 | 來源: 人民日報海外版 |
本報聯合國3月22日電 (記者李曉宏、李秉新、殷淼)3月21日,聯合國發行《世界詩歌日》系列郵票,漢語詩歌選取中國唐代著名詩人李白的作品《靜夜思》。
自1999年始,聯合國教科文組織將每年的3月21日定為“世界詩歌日”。今年的紀念活動是發行一套郵票,有6個小全張共36枚,內容為英語、西班牙語、漢語、法語、阿拉伯語、俄語6種世界主要語言的代表性詩歌。《靜夜思》郵票上,用KaiTi中文寫出全詩,並在郵票發行資料上附有楊憲益和戴乃迭夫婦翻譯的英文詩。
新聞推薦
- 蔡奇出席全球文明對話部長級會議開幕式併發表主旨講話2025-07-11
- 王毅會見美國國務卿魯比奧2025-07-11
- 文明互鑒·藝術交融!慶祝中意建交55週年藝術特展綻放中意文明對話之光2025-07-11
- 海峽兩岸音樂交流季在廈門啟幕2025-07-12
- 中國腦圖譜研究系列成果集中發佈 珍貴數據供國內外學者研究2025-07-11
- 第十九屆湖北·武漢台灣周活動成果豐碩2025-07-11