劉慈欣談獲“雨果獎”:有幸運成分 以平常心對待

劉慈欣談獲“雨果獎”:有幸運成分 以平常心對待

劉慈欣。圖片來源:羊城晚報
 

中新網北京8月24日電(上官雲) 北京時間23日下午1時許,一個頗令中國“科幻迷”振奮的好消息傳來:中國作家劉慈欣憑藉科幻小説《三體》,獲“雨果獎”最佳長篇故事獎。據稱,這是亞洲人首次獲得“雨果獎”。稍晚,劉慈欣在接受中新網記者採訪時表示,自己獲獎有著很大地“幸運”成分,“這固然對科幻文學輸出美國有重要作用,但要説能否提升‘國內對科幻文學的關注’,所起到的作用並不大”。

 

談《三體》獲獎:是很多人努力的結果 要以平常心態對待

 

“雨果獎”是世界科幻協會頒發的獎項,有人稱之為“科幻藝術界的諾貝爾獎”,與“星雲獎”一道被公認為最具權威與影響的兩項世界性科幻大獎。不少媒體在報道中提及,《三體》此番獲獎,堪稱中國科幻走向世界的重要一步。

 

不少科幻迷在網上祝賀劉慈欣獲獎。網友“Something君”寫道,對於國內科幻類小説而言,《三體》是一個標杆,並稱“如今能在西方得到承認,實則一個巨大的進步”。

 

復旦大學中文系教授嚴鋒則在微博寫下了這樣的祝賀之語:“榮耀屬於大劉,屬於所有熱愛科幻的人們,也屬於雨果獎與科幻本身。科幻生於西方,長于西方,在東方也找到了沃土,這是科學與想像超越國界的人類意義的最好證明。”

 

面對一面稱讚、祝賀的聲音,劉慈欣説,獲獎當然高興,但他是以一個很平常的心態來看待這件事情,“能得獎,是很多人努力的結果。《三體》譯者劉宇昆對獲獎起到了相當重要的作用”。

 

“今年的‘雨果獎’其實有些遺憾。”劉慈欣透露,由於一些組織之前“拉票”的活動,把這個獎項搞得很複雜,同時,也與各個派別的鬥爭、博弈有關,“一部分很有實力的作品就在鬥爭之中給弄下去了。你看,甚至它的短篇獎、中篇獎都是空缺的”。

 

所以,從這個角度來説,劉慈欣認為自己的獲獎有很大的幸運成分:“當初我的作品甚至都沒有獲得提名,是原入圍作家馬可·克羅斯的退出,給了《三體》一個機會”。

 

談科幻文學:在國內仍處在“邊緣化”狀態 將創作長篇小説

 

早在獲得“雨果獎”之前,《三體》便已十分受歡迎:獲得多位國內外作家的好評、被改編為電影……但對《三體》的流行和影響力,劉慈欣此前曾表示,《三體》是一個偶然現象,別人很難重復,他自己也很難重復。

 

之所以説出這樣的話,劉慈欣表示,那是因為科幻文學在中國國內始終處於一種很邊緣的狀態。甚至可以説,除了美國,科幻文學在其他國家的地位都是如此,“原因很複雜,我一時半會説不清楚。但絕不是什麼‘沒有科學文化基礎’之類的理由”。

 

“‘雨果獎’在美國影響力很大,能得獎,對中國科幻文學輸出到美國的確能起到重要作用,但要説能否提升‘國內對科幻文學的關注’,所起到的作用不大。”劉慈欣有些無奈地表示,這主要由於“雨果獎”在國內知名度並不是很高,幾乎僅限于搞科幻文學的小圈子之內。

 

並且,劉慈欣認為,目前我們科幻文學的首要任務也不是“輸出美國”,而是要先在國內發展起來,“要寫好科幻作品,有故事性當然是一個必要標準,其他方面也要多加考慮”。

 

“我正考慮寫一部長篇小説,已有初步構想。”劉慈欣也談到了以後的創作方向,“獲獎我當然很高興,但自己心裏要知道是怎麼一回事,以後多多努力寫出更好的作品就是了”。