從“愛拼”到“做夥”,一首歌裏的兩岸青年生活

過去幾年,方言音樂在短視頻與流媒體平臺的熱度持續走高。據不完全統計,方言説唱已佔華語説唱消費市場份額的近49%(艾媒諮詢2025年數據)。其中,作為跨地域流傳最廣的方言品類之一,閩南語不僅承載著共同的文化記憶,也成為越來越多年輕音樂創作者的表達載體。

 

6月17日,灼海豚樂隊推出閩南語元素勵志對唱歌曲《做夥贏世界》。歌曲上線後即獲騰訊音樂人平臺推薦,也被臺海相關內容欄目引用。“做夥”在閩南語裏意為“一起”,整首歌圍繞同行、陪伴展開,以流行音樂的表達方式呈現兩岸青年人共同的追夢經歷。

 

 

共通的文化記憶,更新的敘事表達

 

閩南語音樂之所以能夠長久流傳,擁有共同的語言文化背景是重要原因之一。歌曲MV採用雙線敘事,分別呈現台北青年與大陸職場人的現實處境。

 

台北線以捷運車廂內的鏡頭開篇,畫面掠過老舊平房、寧夏夜市和101周邊小巷。歌詞裏唱道:“我住五坪的套房,捷運是我窗景”“樓下買杯珍奶,嚼的時候最硬氣”。視頻閃過的畫面中,寧夏夜市的寧夏路以大陸省份命名,傳統檳榔店舖也讓人想起閩臺之間檳榔禮俗一脈相承的淵源;滋滋作響的蚵仔煎,在閩南語裏讀作-ā-jiān,珍奶源自台灣,如今卻已成為風靡大陸的飲品……這些生活細節雖然發生在台北,卻並不會讓大陸的觀眾感到陌生。還有“有時候覺得累,有時候想耍廢”,同樣是大陸年輕人經常挂在嘴邊的話。以及“存錢旅行要存到下個世紀”“三餐便當配劇也是一種勝利”,也與大陸青年的日常並無二致。

 

 

 

在大陸青年生活場景中,歌詞唱道:“淩晨兩點還在辦公室,咖啡灌到第三杯,群裏甲方@所有人,完全推翻plan A”“別説什麼996,創業都是007”。他們手裏也常捧著一杯珍珠奶茶,白天擠地鐵刷朋友圈,深夜加班時也習慣點一份外賣宵夜。“有人講躺平是正義,可自己卻忙得腳不沾地”的表述,放在兩岸任何一個城市,都不覺得突兀,兩地生活場景不同,但面對工作壓力、個人選擇以及對未來的期待,都存在著相似之處,兩岸青年人都在朝著自己的目標不斷前進。

 

 

在MV的尾聲,當《愛拼才會贏》的經典旋律在新編曲裏響起,“把你們變成我們,把卷變成一起跑”,搭配結尾處兩人並肩走在街頭的身影,讓“做夥”不再只是一句閩南語歌詞,而是能夠連接兩岸青年打拼生活的關鍵詞。

 

 

經典旋律加流行説唱,讓方言音樂煥發新活力

 

生活化的歌詞與流行説唱的結合,讓閩南語元素少了距離感。《做夥贏世界》上線前,官方先在短視頻平臺放出30秒副歌預熱片段,再上線完整作品——這種“先片段後完整”的方式,恰是當下音樂傳播的典型路徑。放在短視頻的傳播場景中,這首歌的編排思路很明確:前奏黃金15秒直接採樣改編《愛拼才會贏》的經典旋律,快速喚醒聽眾記憶,隨即轉入流行説唱段落。副歌反復出現“歡喜來逗陣、逗陣來搏”,編曲加重電子節拍與鼓點,精簡了傳統閩南語歌偏長的旋律線,節奏更明快。這種處理,讓閩南語元素與流行音樂結合得更加自然,以一種更新潮的方式進入年輕人的歌單。“結伴打拼”的主題也能適配賽事、畢業、職場等多種短視頻內容場景,為二次傳播留下了充足空間。

 

 

兩岸青年,因“做夥”走到一起

 

灼海豚樂隊的特別之處,在於兩位成員來自不同的成長背景,卻擁有長期共同創作的經歷。兩人早在VOGUE5樂隊時期便已相識,2018年起搭檔創作,在多場演出和創作磨合中積累了默契。

 

林哲宇來自中國台灣泰雅族,邵浩帆成長于廣東。泰雅族的母語文化與閩南語雖並不同源,但林哲宇在音樂創作中關注語言背後的情感表達;邵浩帆在廣東成長,對閩南語在日常生活和流行文化中的存在也較為熟悉。不同的地域以及不同的成長經歷,為《做夥贏世界》帶來了不同的觀察視角,而長期共同創作的經歷,也與歌曲中“做夥”所表達的主題形成呼應。

 

 

從經典IP《愛拼才會贏》到新作《做夥贏世界》,打拼的精神內核沒有變,變的是從各自前行到並肩同行的敘事方式。共同的鄉音、相近的生活經驗,也讓“做夥”二字能夠自然地跨越地域,成為兩岸青年之間的默契。(據中國台灣網轉載週口網消息)

標簽:兩岸交流