澳門出版首部中葡雙語《杜甫詩選》
《杜甫詩選》
國際在線報道(記者 劉麗斌):為推動中葡文學交流,澳門文化局19日出版首部中、葡雙語版的《杜甫詩選》。此詩選屬於“中葡文學叢書”系列作品,現已在澳門各大書店出售。
該書共選取了180篇杜甫的詩歌,是第一部以葡萄牙文出版的大型杜甫選集,由葡萄牙阿威羅大學漢學教授安東尼奧·格拉薩·德·阿布列烏翻譯。杜甫(西元712-770年)一直是備受人們崇敬和熱愛的中國詩人,他和詩人李白(西元701-762年)一樣享負盛名,有“詩聖”之稱。杜甫的作品是繼往開來的詩歌藝術的最高體現,是一種深深紮根于古老文明,令人驚嘆、生活性的詩歌藝術。他的詩作銘刻著在戰爭中背井離鄉的人民的苦難,但也融合著大自然靜謐中的、充滿愛與快樂的情感。杜甫以他的人生經歷見證了這一切。
“中葡文學叢書”通過系列圖書形式,把有特色的中、葡作家作品,或題材與澳門有關的文學作品,翻譯成中文或外語(尤以葡語為主),讓作者和讀者們可以打破語言界限,認識另一個文學世界。此次《杜甫詩選》的翻譯出版將有助於葡語人士了解杜甫這位中國偉大詩人的情懷,進一步深化中葡文化交流。