旺報:大陸網友挺瓊瑤 顯見兩岸道德感趨於一致
| 編輯: 陳豪 | 時間: 2014-04-18 16:34:12 | 來源: 中國新聞網 |
作家瓊瑤日前向廣電總局陳情,指控于正新劇《宮鎖連城》抄襲自己的小説《梅花烙》,台灣《旺報》18日就此發表評論説,戲劇改編,在法律上很難界定是“抄襲”,但在道德上卻不見容于社會,大陸網友一面倒挺瓊瑤,顯見大家的道德標準漸趨一致,這是好現象。
作家瓊瑤的小説《梅花烙》被大陸電視劇製作人于正“抄襲”,氣得她發微博向大陸廣電官員陳情。大陸網絡輿論一面倒支持瓊瑤,但在司法實務上,卻又發現很難告得倒于正。此事在法律上難處理,卻體現出兩岸道德感已趨於一致。
平心而論,于正新戲《宮鎖連城》裏頭,偷龍轉鳳的橋段、背景設定在清朝宮廷等情節,跟《梅花烙》沒什麼差別。但偷龍轉鳳的橋段,跟謠傳乾隆皇帝並非雍正親生子,而是大臣陳世倌之子這一段,也很相像。所以瓊瑤主張于正是“抄襲”,涉及侵權,于正卻可以辯稱僅是“模倣”。
重點在於,于正沒有誠意道歉,而且此人過去的紀錄太差、形象不佳,光是網友找出來的舊戲,林林總總抄了瓊瑤好多次,還有于正聘過的編劇也跳出來作證。
戲劇改編,在法律上很難界定是“抄襲”,但在道德上卻不見容于社會。大陸網友一面倒挺瓊瑤,顯見大家的道德標準漸趨一致,這是好現象。
若瓊瑤堅持要主張權利,司法不失為一途徑,一則兩岸都有《著作權法》,對坊間所謂“抄襲”、“模倣”等“改作權”,都有規定;二則兩岸相互承認對岸一般民事判決。
至於在哪起訴?台灣有專屬智慧財産法院,一旦勝訴,可以跨海向於正求償。但因對方幾乎不可能到台灣出庭,又依“以原告就被告”原則,瓊瑤還是向大陸法院起訴為宜。
依大陸司法實務,著作權人大多把著作權信託給“著作權集體管理組織”主張權利。兩岸2010年簽署《知識産權保護合作協議》,相互保護著作權,像是協議第六點便有建立作品認證制度規定,就是要預防山寨作品氾濫,如果循此管道奏效,也可以證明兩岸協議實在有必要,而非統戰工具。
相關新聞
新聞推薦
- 多組數據看2025年中國外貿“含新量”“含綠量”“含智量”2026-01-16
- 生鮮果蔬、年宵花卉、特色美食齊上陣 節前消費新圖景活力涌動2026-01-16
- 2026年“鄉親相愛一家人”臺胞迎新春聯誼活動(寧德站)舉辦2026-01-16
- 台灣網友失散的親人找到了!90歲湖北老人隔海呼喚:“期盼侄孫回家”2026-01-16
- 四大洲花滑錦標賽下周北京上演 雙奧場館再迎世界級角逐2026-01-16
- 《東京夢華錄》《清明上河圖》同款美食,這份早餐“攻略”裏都有!2026-01-16






