中國原創歌劇首登意大利 "駱駝祥子"赴意巡演將啟

中國原創歌劇首登意大利 "駱駝祥子"赴意巡演將啟

作曲郭文景
 

中國原創歌劇首登意大利 "駱駝祥子"赴意巡演將啟

《駱駝祥子》主創人員合影
 

中新網北京9月14日電(唐云云)9月23日至10月5日,國家大劇院受邀亮相米蘭世博會與米都音樂節,進行為期13天的意大利巡演。原創歌劇《駱駝祥子》屆時將與意大利觀眾見面。

 

今日上午,國家大劇院副院長鄧一江、國家大劇院歌劇顧問朱塞佩庫恰、意大利駐華使館參贊史芬娜,《駱駝祥子》作曲郭文景、指揮張國勇、導演及舞美設計易立明,華人歌唱家孫秀葦、田浩江等主演共同出席了發佈會。

 

原創中文歌劇首登意大利舞臺

 

此次是中國原創歌劇首次登上歌劇故鄉的舞臺,屆時,經歷3年打造和1年熱演打磨的原創歌劇《駱駝祥子》,將先後亮相都靈皇家歌劇院、熱那亞歌劇院、佛羅倫薩歌劇院三座著名劇院。

 

鄧一江表示,《駱駝祥子》北京首演之後收穫了業內的強烈的反響和觀眾的高度認可,它以現代作曲技法創作、以國際化音樂形式呈現、突出了中國文化符號和老北京地域風情。國家大劇院在7年40部歌劇製作的經驗和8部中國原創歌劇的積累下,選擇出了一部既能代表中國文化特色與中國現當代音樂發展水準,又能令西方觀眾理解和産生情感共鳴的歌劇作品推向世界。

 

史芬娜既是意大利駐華使館參贊,也是一名漢學家,同時也是她將《駱駝祥子》小説翻譯成意大利語。在她看來,無論在音樂上,還是在中國文化、文學方面,歌劇《駱駝祥子》都達到了最高國際水準。

 

世界級作曲家郭文景稱,中國歌劇的演員及製作早就達到了國際水準,只是在創作方面相對較弱。“我覺得自己有責任創作出好的歌劇作品,而之前作品在歐洲演出效果都不錯,讓我對此次巡演很有信心。”

 

導演易立明介紹道,“我事先已經到意大利歌劇院進行了實地考察,根據當地歌劇院的具體情況對《駱駝祥子》進行了舞臺改變,包括合唱內容等。《駱駝祥子》表現了當時中國底層人民的生活狀態,可以讓外國友人看到中國人生活的各個層面。”

 

意大利國家電視臺首次直播外國歌劇作品

 

9月23日晚19:30,意大利國家電視臺(RAI)將直播《駱駝祥子》在都靈皇家歌劇院的首站演出,這將是迄今第一部被意大利國家電視臺直播的國外原創歌劇,對於中國國家大劇院的到訪,歌劇故鄉給予了史無前例的最高禮遇。

 

國家大劇院的歌劇顧問、來自意大利的朱塞佩•庫恰介紹,RAI在意大利相當於中國的中央電視臺,向來只直播意大利最好的歌劇作品,《駱駝祥子》將是RAI第一次直播來自國外藝術機構的原創歌劇。

 

此次國家大劇院攜原創中文歌劇赴意,不僅受到當地國家級媒體主動而強烈的關注,更是引發了意大利甚至歐洲歌劇圈業內的轟動。國家大劇院劇目製作部部長韋蘭芬介紹,《駱駝祥子》在佛羅倫薩的演出售票提前一個月就已經全部告罄,其他四個城市目前的銷售也非常火熱。

 

有別於此前出訪意大利的中國演出機構,此次國家大劇院完全按照國際商業演出模式進行操作。郭文景激動地説:“中國對外文化集團張宇曾稱,現在衡量一部從中國走向世界的作品是不是真的受到歡迎,只要去看它是不是吸引了當地的主流觀眾、是不是引起了當地主流媒體的關注、是不是在主流劇院登臺、是不是取得了純正的商業票房銷售佳績。國家大劇院現在還沒有出發,就受到如此禮遇、收穫了如此反響,這絕對將是中國歌劇人的一場榮耀之行。”

 

指揮張國勇補充道,“衡量歌劇的好壞,還要看她是否能讓指揮動心。《駱駝祥子》一直讓我動心。當然,它背後製作的艱辛也是旁人無法想像的。因為融合了很多現代的創作技巧,給演員的表演帶來一定難度,但最終,他們‘消化’了。”