一帶一路灣區行_fororder_灣區行_副本
首頁 > 廣東頻道 > 廣東要聞> 正文

白雲機場有一支廣外志願者服務隊

2020-03-24 12:33:37 來源:中央廣電總臺國際在線 責編:馮鈺穎

  國際在線廣東頻道消息(記者 陳惠婷):近日,廣東外語外貿大學組建多語種志願者服務隊伍支援白雲機場海關。服務隊由西語學院,日語學院、亞非學院(籌)以及東語學院的20名學生組成,覆蓋俄語、意大利語、日語、波斯語、朝鮮語等語種,助力做好入境旅客流行病學調查的翻譯工作。

圖片默認標題_fororder_多語種志願者服務隊隊員都是90後、00後。廣外供圖

多語種志願者服務隊隊員都是90後、00後。廣外供圖

  3月7日,第一批學生志願者上崗服務,接受翻譯工作和個人衛生防護培訓。在參與服務期間,志願者們全天穿上厚重的防護服,協助機場海關對入境的外籍人士進行溝通翻譯和排查工作。對於這些90後、00後來説,曾在電視上看到的“全副武裝”抗疫支援工作,如今也在自己身上上演。

  朝鮮語專業的敖嘉欣是廣外第一批赴抗疫一線支援白雲機場海關工作的10名志願者之一。接到招募通知後,她説服父母,主動請纓,獨自從東莞趕往廣州。“國家有需要,我覺得是自己出力的時候到了,就報名了。”

  面對專業挑戰和感染的風險,志願者們選擇迎難而上。波斯語專業陳婕表示,“翻譯疫情相關的詞句還是挺難的,需要參考很多資料,做更專業、更精準的翻譯。”為了保障志願者們的健康和安全,他們每天都穿著和一線醫務人員同樣標準規格的防護服開展工作,早上九點穿上,下午甚至晚上才能脫下來。“雖然比較辛苦,但是大家都努力克服,互相鼓勵”,陳婕在分享工作心得時談到。

  在每天的工作中,志願者們除了要參與日常的翻譯排查以外,還要隨時應對各種突發事件,例如因為航班原因,需要在各航站樓交替支持;遇到只會説英語的外籍人士,還需要臨時擔任英文翻譯;有時翻譯文件到淩晨... ...面對各種情況,志願者們都能有條不絮,運用自己的專業知識,服務好來自世界各地的入境人員,盡職盡責,協助海關做好各項工作。

  “幾乎每一個韓國旅客坐下來之後第一句話就是用韓語跟我説‘辛苦了,謝謝’”,敖嘉欣提到,重復繁瑣的工作間隙總有一些令人感動的細節。一句簡單的問候,一句善意的提醒,一句真誠的感謝,讓疫情之下充滿著繁忙和緊張氣息的航站樓,多了一絲溫暖和愜意。

相關新聞