中韓(長春)國際合作示範區雲合作暨項目簽約活動
  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 15:34 

    本次直播到此結束。感謝大家的關注。再見。
    That's the end of this live streaming. Thank you for your attention. Goodbye.
    이상 오늘 행사 라이브였습니다. 감사합니다. 안녕히 계십시오.

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 15:33 

    22_fororder_21-4

    22_fororder_21-5

    22_fororder_21-6

    中韓(長春)國際合作示範區領導與項目單位簽約。
    Leaders of China-ROK (Changchun) International Cooperation Demonstration Zone sign a contract with project units.
    중한(장춘)국제협력시범구 관계자가 관련 기업과 프로젝트 협약을 진행합니다.  

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 15:32 

    21_fororder_21-1

    21_fororder_21-2

    21_fororder_21-3

    中韓(長春)國際合作示範區領導與項目單位簽約。
    Leaders of China-ROK (Changchun) International Cooperation Demonstration Zone sign a contract with project units.
    중한(장춘)국제협력시범구 관계자가 관련 기업과 프로젝트 협약을 진행합니다.  

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 15:14 

    接下來進行的是項目簽約儀式。此次活動將有37個項目簽約,其中涉韓國項目11個,項目總投資620億元。項目類型包括産業類22個、戰略合作協議15個。
    Next comes the project signing ceremony, in which part, thirty-seven projects will be signed, including 11 with ROK, with a total investment of 62 billion yuan. Project types include: 22 industrial categories, 15 strategic cooperation agreements.
    계속해서 프로젝트 협약식을 진행하겠습니다. 한국 관련 프로젝트 11개를 포함하여 37개 프로젝트의 협약식이 진행되며 총 투자는 620억위안입니다. 22개 산업의 전략 협약 15개가 포함됩니다.

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 15:07 

    19_fororder_19

    吉林省委常委、長春市委書記王凱在致辭中表示:“今天,我們以‘雲’為媒、以‘網’為橋,與各位企業家共聚‘雲端’、共謀發展。在此,我代表長春市委市政府,向參加簽約儀式的各位來賓表示熱烈的歡迎!向關注、參與和支持示範區建設的各界朋友表示衷心的感謝!”
    Wang Kai, Member of the Standing Committee of the Jilin Provincial Committee and Changchun Municipal Committee of the CPC said, “Today, we take ‘cloud’ as the medium and ‘network’ as the bridge, to get together with entrepreneurs, and to seek common development. Here, on behalf of Changchun Municipal Party Committee and government, I would like to extend a warm welcome to all guests attending the signing ceremony. I would like to express my heartfelt thanks to friends from all walks of life who pay attention to, participate in, and support the construction of the demonstration area.”
    길림성 상무위원 및 장춘시위서기왕카이(王凱)님은 축사에서 "오늘 우리는 ‘온라인’을 매개체로,‘인터넷’을 가교로하여 기업가 여러분과 클라우드에서 함께 발전을 도모하고자 합니다. 이 자리에서 저는 장춘시 당위원회와 시정부를 대신하여 협약식에 참석하신 귀빈 여러분께 뜨거운 환영의 말씀을 드립니다! 또한 시범구 건설에 관심을 갖고 참여해 주신 각계 내빈들께 진심으로 감사드립니다!"라고 하였습니다.

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 15:01 

    18_fororder_18

    東北師範大學校長劉益春致辭。
    Liu Yichun, Principal of Northeast Normal University, gave speeches.
    동북사범대학교 총장 유이춘(劉益春)님의 축사

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:59 

    延邊大學校長金雄教授致辭。
    Professor Jin Xiong, Principal of Yanbian University, gave speeches.
    연변대학교총장 김웅교수님의 축사

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:58 

    中國職工國際旅行總社書記趙世洪在致辭中表示:“我謹代表中國職工國際旅行總社、外交部亞洲經濟發展協會和中鐵建設集團公司第16局表示熱烈的祝賀!對致力於示範區籌建併為此付出辛苦勞動、做出貢獻的各界人士和廣大職工致以誠摯的敬意!”
    Zhao Shihong, Secretary of China International Travel Service Limited, said, “On behalf of China International Travel Service Limited, Asia Economic Development Association of the Ministry of Foreign Affairs and China Railway No. 16 Engineering Group Co., Ltd., I express warm congratulations. I wish to extend my deepest respect and appreciation to people devoted to building the Demonstration Zone.”
    중국직공국제여행본사의 조세홍서기는 축사에서 “저는 중국 직공국제여행본사, 외교부 아시아경제발전협회와 중철건설(中鐵建設)그룹 제16국을 대표하여 열렬한 축하 말씀 올립니다! 시범단지 조성에 힘쓰고 많은 기여를 하신 우리 고생하신 각계 인사와 많은 임직원에게 진심으로 경의를 표합니다!”라고 하였습니다. 

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:56 

    韓國CJ集團副總裁高熙錫致辭。
    Gao Xixi, Vice President of CJ Group, delivered a speech.
    고희석 한국 CJ그룹 부총재 축사

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:55 

    韓亞銀行行長池聖圭致辭視頻。
    Ji Sung Kyu, Head of HANA Bank, delivered a video message.
    지성규 하나은행장 축하 영상

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:53 

    韓國蔚山廣域市經濟副市長趙源敬致辭視頻。
    The Vice Mayor for Economic Affair of Ulsan delivered a video message.
    한국울산광역시부시장 조원경님의 축하 영상

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:42 

    中國駐韓國大使邢海明先生致辭視頻。
    Xing Haiming, Chinese Ambassador to the ROK, delivered a video message.
    주한 중국대사 싱하이밍(邢海明)님의 축사 영상.

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:41 

    大韓民國北方經濟合作委員會委員長權九勳先生在賀信中寫到:“長春市最近接連開展有關示範區建設的諸多活動,順利推進示範區建設。作為合作夥伴,我們對此感到十分高興。韓國北方經濟合作委員會希望與長春市從長遠角度出發積極保持建設性溝通,把韓中國際合作示範區打造成一個韓國企業爭先投資的地區”。
    Kwon Goo Hoon, Chairman of ROK’s Northern Economic Cooperation Committee, sent a congratulatory message, saying, “Recently, Changchun has carried out a lot of activities related to the construction of Demonstration Zone, and successfully promoted its construction. As partners in this project, we’re happy to see that. The Northern Economic Cooperation Committee hopes to maintain close communication from a long-term perspective and build the China-ROK (Changchun) International Cooperation Demonstration Zone into an area where ROK’s enterprises strive to invest first.”
    대한민국북방경제협력위원회 위원장 권구훈 님은 축하편지에서 “장춘시에서는 최근 시범구 건설과 관련한 각종 행사를 잇달아 진행하고 있고 시범구 건설을 순리롭게 추진하고 있으신데요, 사업파트너로서 우리는 더없이 기쁘게 생각하고 있습니다. 한국북방경제협력위원회는 장춘시와 장원한 시각에서 서로를 바라보며 건설적인 소통을 적극적으로 유지하여 중한 국제협력 시범구를 한국 기업이 앞다퉈 투자할 수 있는 지역으로 만들기를 기원합니다."라고 썼습니다.

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:37 

    10_fororder_10

    中韓(長春)國際合作示範區雲合作暨項目簽約儀式現場。

    At China-ROK (Changchun) International Cooperation Demonstration Zone
    Cloud Cooperation and Project Signing Ceremony.

    중한(장춘)국제협력시범구 온라인협약 및 프로젝트 체결식 현장.

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:27 

    圖片默認標題_fororder_9

    長春市委常委、市委秘書長高玉龍作中韓(長春)國際合作示範區推介。
    Gao Yulong, member and secretary of Changchun Standing Committee, promoted the China-ROK (Changchun) International Cooperation Demonstration Zone.
    장춘시위원회 상무위원 시위비서장 고우위이룽(高玉龍)님이 중한(장춘)국제협력시범구를 소개하도록 하겠습니다.

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:25 

    中韓(長春)國際合作示範區宣傳推介片。
    The promotional video for China-ROK (Changchun) International Cooperation Demonstration Zone.
    중한(장춘)국제협력시범구 홍보 추천소개영상.

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:23 

    應邀參加今天活動的線上嘉賓有:韓亞銀行(中國)有限公司行長林榮虎,韓國希傑中國總部副總裁高熙錫,大象(北京)食品有限公司董事長李相喆,株式會社大松SLK會長李傑森,大韓商工會議所副會長鄭一,LG集團李正仁先生、聶紹衡先生,SK中國安正勳先生,韓華集團鮑實先生,樂天中國趙一俊先生,凱希能源車淳根先生,中國職工國際旅行總社書記趙世洪,亞洲經濟發展協會常務副會長劉雅軍,中鐵建十六局中國友發集團公司董事長陳宏銘以及中鐵集團、天津力神電池等國內外知名企業代表。
    Representatives attending today’s event: Lin Ronghu, Head of HANA Bank (China); Gao Xixi, Vice President of headquarters in China of CJ Group ; Li Xiangzhe, Chairman of Daesang Corporation (Beijing); Li Senjie, Chairman of DAIMATSU SLK CO., LTD.; Zheng Yi, Vice Chairman of the Korea Chamber of Commerce & industry; Lee Jung In and Nie Shaoheng from LG Group; Ahn Jung Hoon from SK China; Bao Shi from Hanwha Group; Zhao Yijun from LOTTE China; Cha Sun Geun from KC Energy Technology (Beijing) Co., Ltd.; Zhao Shihong, Secretary of China International Travel Service Limited; Liu Yajun, Vice President of Asia Economic Development Association; Chen Hongming, Chairman of China Railway No. 16 Engineering Group Co., Ltd. and YHI GROUP and others from China Railway, Tianjin Lishen Battery Joint-Stock Co., Ltd. and other well-known enterprises at home and abroad.
    오늘 온라인 행사에 초대된 게스트분들을 소개하도록 하겠습니다. 한국CJ그룹 중국총부부회장 고희석님, 코끼리(베이징)식품유한회사 회장 이상철님, 주식회사 오마츠 SLK 회장 이 제이슨님,대한 상공회의소 부회장 정일님, LG그룹 이정인님,녜소헝(聶紹衡)님, SK중국 안정훈님,한화그룹 보스(鮑實)님,롯데중국 조일준님,케이시에너지 차순근님,중국직공국제여행총사 서기 조우스훙(趙世洪)님,아시아경제발전협회 상무부회장 류야쥐인(劉雅軍)님 ,중철건제16국(中鐵建十六局) 중국우발그룹 회장 천훙밍(陳宏銘),이외에도 중철그룹 텐진 리선배터리 등 국내외 유명기업대표 70명을 모셨습니다.

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:22 

    出席今天活動的吉林省及長春市領導有:吉林省委常委、長春市委書記王凱,吉林省發改委主任安桂武,吉林省教育廳廳長李曉傑,吉林省科技廳廳長于華東,吉林省商務廳廳長王志偉,長春市委常委、常務副市長王路,長春市委常委、市委秘書長高玉龍,長春市委常委、長春新區黨工委書記李忠斌,長春市委常委、副市長宋葛龍,長春市政府副市長王海英,長春市政府秘書長趙顯以及長春市市直相關部門負責同志。
    Leaders of Changchun City and Jilin Province attending today’s event: Wang Kai, member of the Standing Committee of the Jilin Provincial Committee and Changchun Municipal Committee of the CPC; An Guiwu, director of Jilin Provincial NDRC; Li Xiaojie, director of Jilin Provincial Education Department; Yu Huadong, director of Jilin Provincial Technology Hall; Wang Zhiwei, director of Jilin Provincial Commerce Department; Wang Lu, member of Changchun Standing Committee and Senior Vice-Mayor; Gao Yulong, member and secretary of Changchun Standing Committee; Li Zhongbin, member of Changchun Standing Committee and Secretary of the Party Working Committee of Changchun New Area; Song Gelong, member of Changchun Standing Committee and Vice Mayor; Wang Haiying, vice mayor in the city government of Changchun; Zhao Xian, Secretary in the city government of Changchun and others of relevant departments of Changchun.
    오늘 행사에 참석한 길림성 및 장춘시의 영도자분들을 소개하도록 하겠습니다. 길림성 상무위원 장춘시위서기 왕카이(王凱), 길림성발개위(發改委)부주임 천윈우(陳雲霧),길림성과학기술청 청장 위화둥(于化東),길림성상무청 청장 왕즈워이(王志偉),장춘시위원회 상무위원 상무부시장 왕루(王路),장춘시위 상무위원회 ,시위원회 비서장 중한장춘국제협력 시범구 당공위 서기 고우위이룽(高玉龍),장춘시위원회 상무위원 장춘시신구당공위 서기 리중빈(李忠斌),장춘시위원회 상무위원 부시장 쑹거룽(宋葛龍),장춘시부시장 왕하이잉(王海英),장춘시정부비서장 조시앤(趙顯),이외에도 시 관련 부서 책임자분들이 있겠습니다.

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:19 

    長春市市長張志軍表示:“我謹代表市委、市政府,對中韓(長春)國際合作示範區、示範區黨工委、管委會掛牌表示祝賀!中韓(長春)國際合作示範區作為長春市委市政府貫徹落實習近平總書記重要講話和指示批示精神的重要載體,作為踐行省委省政府‘打先鋒、站排頭’要求的重要舉措,歷史地看,必將成為我市‘四大板塊’和現代化都市圈建設的新引擎;必將構建我市乃至吉林省對外開放的新格局;必將開創我市高品質發展的新時代。”
    Zhang Zhijun, the mayor of Changchun, said, “We implemented earnestly the spirit of important speech and instruction of General Secretary Xi Jinping to develop the China-ROK (Changchun) International Cooperation Demonstration Zone and take the lead in accordance with the decision and deployment made by provincial government. It will be the new engine for construction of four categories and modern metropolitan cities. We’ll strive to build up a new pattern of opening up and adhere to high-quality development.
    장춘시시장 장즈쥔님은 다음과 같이 말씀하셨습니다. “저는 시위원회, 시정부를 대표하여 중한(장춘) 국제협력 시범구, 시범구 당공위, 관리위원회가 현판을 내걸게 된데 대하여 진심으로 축하드립니다! 국제협력시범구는 장춘시위원회 시정부에서 시진핑 총서기의 중요 담화와 정신지시를 관철시킬 중요한 매개체로서, 성 위원회 성 정부의 '선두를 치고, 앞장서라'는 요구를 실천하는 중요한 조치입니다. 역사적인 시각으로 바라볼때 우리 장춘시의 '4대 판'과 현대화도시권 건설의 새로운 엔진이 될 것이라고  확신합니다. 반드시 우리 시는 물론 길림성까지 대외 개방하는 새로운 구도를 구축할것이며, 우리 장춘시의 질 높은 발전의 새 시대를 열 것입니다.”

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:17 

    示範區將構建“一核、兩翼、多園”的空間格局。“一核”是指以幹霧海河生態走廊、霧開河生態走廊之間區域為主,集聚研發設計、影視文化、動漫遊戲、醫療美容等産業,打造示範區高端服務業發展核心區;“兩翼”是指依託長春國際陸港打造“西部陸港”高端製造業集聚區,依託長春龍嘉國際機場打造“東部空港”臨空産業集聚區;“多園”是指建設多個集聚集約發展的專業産業園區,包括新能源汽車和智慧網聯汽車、信息技術、裝備製造、醫藥醫療、健康食品、影視動漫、航空物流、臨空製造等園區,配套建設國際商務功能區,依託長春興隆綜合保稅區,支持跨境電商等新業態發展。
    The Demonstration Zone includes “One Core”, “Two Wings” and “Several Parks”. “One Core”: with the region between the Ecological Corridor of Ganwuhai River and the Ecological Corridor of Wukai River as the core, such industries as R&D, film and television culture, animation, game, medical care and skin care will be congregated in such a core area for the development of top-end services inside the demonstration zone. “Two Wings”: relying on the Changchun International Land Port, efforts will be put into building a “western land port” for a top-end manufacturing cluster, and on the Changchun Longjia International Airport, creating an “eastern airport” for an airport economy cluster. “Several Parks”: several professional industrial parks featuring intensive development for new energy vehicle, intelligent connected vehicle, information technology, equipment manufacturing, medicine, medical care, health food, film and television, animation, aviation logistics and manufacturing will be constructed along with supporting a function area for international businesses. Relying on the Changchun Xinglong Comprehensive Bonded Area, such new businesses as cross-border e-commerce will be supported.
    시범구역은 “일핵양익다원” (풀이:한가지 핵심,한쌍의 날개, 여러개의 단지)의 공간 구도를 구축할 예정입니다. '일핵' 즉 한가지 핵심이란 건무해(幹霧海) 생태회랑, 무개하 (霧開河)생태회랑 사이 지역을 중심으로 영화드라마문화, 애니메이션게임, 의료뷰티등 산업을 집중연구개발하여 발전시켜 이 지역을 시범구 고급서비스업  발전핵심구역으로 육성하는 것을 말합니다. “양익”즉 한쌍이 날개란 장춘국제육항에 의지하여 육성할 '서부 육항'의 고급 제조업 집합구와 장춘 룽자(龍嘉)국제공항에 의지하여 육성할  '동부 공항' 임공산업집합구를 말합니다. “다원” 즉 여러개의 단지란  여러 개의 집중집약발전 전문산업단지를 건설하는것을 가리킵니다. 여기에는 신에너지차와 스마트네트웍스 자동차, 정보기술, 장비 제조, 의약의료, 건강식품, 영상애니메이션, 항공물류, 임공제조업 등 다양한 전문산업단지를 포함합니다. “다원”은  장춘 싱룽(興隆)보세구역에 의지하여 크로스오버 전자상거래 등의 새로운 신종사업발전을 지원하기도 합니다. 

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:15 

    ​中韓(長春)國際合作示範區是中韓兩國立足共建“一帶一路”、對接“新北方政策”,加快東北亞區域發展的重要戰略舉措。
    The China-ROK (Changchun) International Cooperation Demonstration Zone offers a strategic opportunity to jointly develop “the Belt and Road Initiative”, further to align “New Northern Policy” and speed up cooperation on development of the Northeast Asia.
    중한(장춘) 국제협력 시범구는 한.중 양국이 함께 '일대일로'를 건설하는것을 토대로  '신북방 정책'을 도킹함으로써 동북아 지역 발전을 가속화하기 위한 중요한 전략적 조치입니다.

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:14 

    圖片默認標題_fororder_5b11e1772a5412c52db3294161e9eb3

    中韓(長春)國際合作示範區位於長春市東北部,總面積達512平方公里,西臨長春市鐵路交通樞紐國際陸港,東臨長春龍嘉國際機場,南臨長春興隆綜合保稅區,處於長吉圖腹地核心位置,東北亞幾何中心。

    The China-ROK (Changchun) International Cooperation Demonstration Zone is located in the north-eastern part of Changchun and covers 512 square kilometers. With the International Land Ports, transportation hub of Changchun, to the west, the Changchun Longjia International Airport to the east and the Changchun Xinglong Integrated Free Trade Zone to the south, it’s located in the core areas of Changchun-Jilin-Tumen region and in the geometric center of the Northeast Asia.

    중한(장춘) 국제협력 시범구는 장춘시 동북쪽에 위치하고 있으며, 총면적이 512평방킬로미터에 달합니다. 서쪽으로는 장춘시의 철도교통 중추인 국제육항, 동쪽으로는 장춘룽지아(長春龍嘉)국제공항, 남쪽으로는 장춘싱룽(興隆)종합보세구역에 인접해 창지투(長吉圖)오지의 핵심위치에 자리잡고 있어 동북아 기하학적 중심구에 자리잡고 있다고 볼수 있습니다. 

  • 直播列表_fororder_頭像2
    國際在線

    2020-06-29 14:11 

    6月29日14時,中韓(長春)國際合作示範區雲合作暨項目簽約儀式活動在東北亞國際金融中心舉行。此次活動分為雲合作和項目簽約兩部分,雲合作活動由長春市市長張志軍主持,本次活動將通過“雲直播”的方式與韓國、日本等國家的嘉賓進行互動。國際在線《直觀中國》欄目將對活動進行直播,敬請關注!

    At 2 PM June 29, the cloud cooperation and signing ceremony of China-ROK (Changchun) International Cooperation Demonstration Zone will be held in Northeast Asia International Financial Center. This activity includes signing project and the cloud cooperation that will be hosted by Zhang Zhijun, Mayor of Changchun. Chinese participants can exchange views with Korean guests, Japanese guests and others through “cloud live broadcast”. The activities will be broadcast live by the Impression of China, a program of China Plus. Stay tuned.

    중한(장춘) 국제협력시범구역  온라인협력 및 프로젝트 협약식 행사가 6월29일 14시 동북아 국제금융센터에서 열릴 예정입니다. 이번 행사는 온라인협력과 계약체결 두 부분으로 나뉘며 온라인 협력 행사파트는 장춘시 시장 장즈쥔님이  도맡아  진행할것이며 온라인 라이브를 통해 한국,일본 등 나라의 게스트분들과 인터랙티브를 할 예정입니다. 국제 온라인 '직관 중국' 코너에서 이번 행사를 생중계할 예정이니 주목해주세요!

直播簡介
6月29日下午,中韓(長春)國際合作示範區雲合作暨項目簽約儀式活動在東北亞國際金融中心舉行。本次活動分為雲合作和項目簽約兩部分,通過“雲直播”的方式與韓國、日本等國家的嘉賓進行互動。國際在線《直觀中國》欄目對本次活動進行全程直播。