在古城過一個原汁原味印度排燈節
2020-11-16 09:28:56來源:西安新聞網編輯:王菲責編:趙瀅溪

在古城過一個原汁原味印度排燈節

  “親愛的朋友,今天是印度的排燈節,歡迎你和你的朋友一起來琥珀宮餐廳和我們一起慶祝。”15日晚,眾多西安市民以及印度、巴基斯坦等國家的外國友人一同,在印度琥珀宮餐廳度過了一個原汁原味的印度排燈節。

  夜晚降臨,位於曲江大唐不夜城附近的印度琥珀宮餐廳的門前燭光搖曳,在入門處,地面以彩色粉末繪成的Rangolis(幹彩粉末製成的地畫),色彩濃烈,十分美麗。而餐廳精美雕刻的大門,聲聲入心的印度舞曲,更是讓人仿佛瞬間穿越到了異國。

  餐廳創始人德福告訴記者,今天是印度的“排燈節”,印度語叫Diwali(迪瓦利節),代表了光明壓倒黑暗,所以叫“排燈節”。而這個節日也被稱為“Festival of Light”,即燈光的節日。“它和中國的春節類似,是印度一年一度最隆重的節日。如今的印度,排燈節的宗教意味已經比較淡化了,排燈節對每一個人來説都是家庭聚會的時刻。所以我們也一直堅持,在西安和市民朋友共同慶祝這個節日。”

  晚上六點,捧著滿是蠟燭的燭盤,德福一家四口和店裏的十幾名印度員工、特意前來的中外朋友們一起,來到店內大象神加內喜的雕塑前,每人點一盞蠟燭,許下新年的心願。德福還用紅色粉末混合蠟油,在朋友和客人的額頭上點下印記,祝福新年好運。

  今年是德福一家在西安度過的第八個年頭,也是在西安舉行的第八個排燈節慶祝活動。“之前幾年活動都在大唐西市的紅堡餐廳,今年是曲江琥珀宮舉辦排燈節活動的第一年。早在三天前,店裏的100多個位子就已經預定一空了。”當餐廳裏印度音樂響起,大家跳起快樂的舞蹈,不少前來用餐的市民也被感染,上臺共舞起來。胡女士和朋友們就一早進行了預定,她還換上了店裏的印度沙麗,在手上繪滿了美麗的海娜紋身。“之前就注意過這家別具風情的餐廳,剛好這次有節日,感受到了百分百的印度風情。”

  德福告訴記者,下個月,他的第四家印度主題餐廳將會在西安南大街開業。這幾年來,他的印度餐廳已經項目開到了寶雞、杭州、北京,在他心中最分量最重的還是西安。“因為西安是家,我的兩個孩子都在西安讀書,我也已經是個老西安人了。希望紅堡和琥珀宮餐廳能夠成為西安這座城市的一部分,讓兩種文化繼續在這座古老的城市交流融合。”(文/西安報業全媒體記者 張楊 圖/西安報業全媒體記者 馮煒)

國際在線版權與信息産品內容銷售的聲明

1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。

2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。

3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。

已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。

任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。

4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。