環球創業頻道導航欄_fororder_WechatIMG203

  滾動   |   環球快訊   |   環球專訪   |   政策解讀   | 産業力 |   會員頁面  |  環球健康

首頁 > 環球創業 > 正文
建好“中國塢” 開啟微短劇出海“下半場”
2025-10-13 17:57:41來源:人民日報海外版責編:盧家傲

  據馬新社近日報道,在微短劇製作創新的推動下,中國創意産業將眾多的實體場景與先進的虛擬功能相結合,該行業正將娛樂轉變為經濟增長和全球影響力的載體,並産生了“中國塢”的稱號。

  近年來,中國微短劇的出海征程正經歷深刻變化,從單部作品的“內容輸出”,升級至産業模式的“生態共建”。這不僅是商業模式的迭代,更是全球化敘事下“講好中國故事”的一次歷史性機遇。

  近年來,中國微短劇的出海之路正迎來關鍵轉折。

  過去那種“翻譯+投流”的粗放模式,已逐漸遭遇瓶頸:獲客成本攀升、內容同質化、文化理解隔閡等問題凸顯。如今的行業共識是:單靠“爆款”難以持續,必須轉向構建産業生態。這也正是“中國塢”概念興起的背景——它不只是內容出海,更是一套融合實景與虛擬、連接文化與科技的創新體系。

  如何以“中國塢”模式構築微短劇出海的堅實生態?關鍵在於實現從“自産自銷”到“多元共建”的轉變。積極聯合當地製作團隊與國際傳播平臺,推動“共同策劃、共同製作、共同傳播”,才能讓中國的成熟故事與商業模式在異國土壤中生根發芽。

  在內容層面,要善用“中國IP+本土化”策略,提煉具有全球共識的敘事模式,再通過本地演員、場景等元素增強代入感。東南亞的家庭倫理、拉美的魔幻現實主義、西方的吸血鬼傳説等,都已成為可嫁接的故事土壤。比如中國短劇平臺ReelShort堅持在東南亞等地採用本土編劇、啟用當地演員、紮根當地攝製與推廣,很好地融入了目標市場。

  在文化表達上,應聚焦美食、寵物、非遺等具有天然親和力的符號。要避免刻意獵奇,突破“霸道總裁”“甜寵”的單一套路,轉向更普世的奮鬥逆襲、反抗霸權等母題,拓寬內容邊界。此外,美食、寵物、非遺技藝等符號,觀眾大都是喜愛的,但彼此又有差異,往往能交流互鑒,以實現真誠的跨文化對話。

  技術賦能也不可或缺。AI正從劇本創作、虛擬製片延伸到翻譯配音與演算法推薦,大幅提升製作與傳播效率。比如DramaBox平臺將AI應用到劇本創作、角色設計、場景搭建、視頻剪輯和特效生成等各個環節,尤其在廣告植入與技術服務中,AI幫助快速提供本地化翻譯和適配建議,提高廣告效果。這不僅大幅提升産能,更通過演算法推薦精準觸達目標人群。

  值得注意的是,生態建設必須輔之以制度規範。目前有部分平臺直接複製國産劇的劇情、鏡頭與造型,僅做淺層“在地化”包裝,靠模倣收割流量。這種短視行為不僅損害行業聲譽,更不利於“中國模式”的長期輸出。因此,亟須建立法律保障與行業共識,通過集體倡議等形式,明確規則、保護版權,讓“中國塢”的崛起之路走得更穩、更遠。

  (人民日報海外版 記者 王慧瓊採訪整理)

最新推薦
新聞
文娛
體育
環創
城市
國際在線版權與信息産品內容銷售的聲明

1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。

2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。

3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。

已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。

任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。

4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。