Jining, the cradle of Confucianism, has been working on promoting Nishan Forum on World Civilizations and China International Confucius Cultural Festival to spiritually connect the world beyond boundaries, with the essence of traditional Chinese culture.
The Eleventh Nishan Forum on World Civilizations, under the main theme of "Beauty in Diversity: Nurturing Understanding Among Civilizations for Global Modernization", extends the idea of "harmony" to frontier fields such as modern economy and ecological governance by inviting more than 560 guests from over 70 countries and regions to share their insights on AI ethics, global governance and among others.
China International Confucius Cultural Festival, a success with a history of 42 consecutive years, has become a cultural event that well balances academic value and public participation. During 2025 China International Confucius Cultural Festival, the "Online Memorial to Confucius" attracted more than 60 Confucian Temples all over the world. With more than 35 million viewers on the new media, it spread the Confucian idea of "education for all without discrimination" to the world.
Supported by the policies, Jining has built Nishan Joint Graduate School for Fine Traditional Chinese Culture with 16 top universities, including Tsinghua University and Peking University, which has trained over 2,500 talented professionals in traditional culture and made Nishan a "Temple of philosophy" for global Confucianism study.
At the same time, Jining is expanding its "circle" all over the world. By opening 5 "Corner of Chinese Culture · Nishan Libraries" in overseas sister cities, it managed to circulate The Analects in 13 different languages and multiple translations of Interpretation of the Analects of Confucius overseas, spreading "Voice of Jining" to the world via its global media networks.
1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。
2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。
3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。
已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。
4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。