“火影之父”布川鬱司:忍者的故事和《西遊記》差不多

布川鬱司,日本著名動畫製作人、策劃人、導演,動漫協會理事長。1979年成立皮樂工作室,出品過《火影忍者》《幽遊白書》《死神》等著名動畫。

 

《火影忍者》動畫片海報。

 

“辭去已無年少日,羈絆永結少年心。”連載了15年的漫畫《火影忍者》,不久前宣佈完結,令無數漫迷們為之揮淚。環球人物雜誌記者採訪了日本最大的動畫製作方之一——皮樂工作室的掌門人布川鬱司。12年前,正是因為他,《火影忍者》得以被搬上熒屏,因而他又被日本人稱為“火影之父”。

 

《火影忍者》不會就此結束

 

《火影忍者》是漫畫家岸本齊史的代表作,從1999年開始在日本銷售量最大的漫畫雜誌《週刊少年JUMP》上連載。主人公漩渦鳴人因為體內封印著妖狐,從小受人歧視。他奮發向上,努力成為忍者村裏最偉大的忍者——“火影”。整個故事圍繞著鳴人與小夥伴們的奮鬥、成長,以及這個忍者世界的各種爭鬥和陰謀展開。

 

迄今為止,《火影忍者》的漫畫被30多個國家出版,單行本的全球發行量超過2億冊。更值得一提的是,主人公漩渦鳴人在2006年還破格入選成為《新聞週刊》日文版“全世界最受尊敬的100位日本人”中的一員。《火影忍者》能有這麼大的影響力,很大程度上在於漫畫連載後第三年,就被改編成動畫片,行銷全球80多個國家。

 

2002年,布川鬱司所在的皮樂工作室,拿到了《火影忍者》的版權,將它製作成第一期動畫,共220集。在談到漫畫版和動畫版有何區別時,布川鬱司説:“故事的主線稍微不同。漫畫版因為創作比較早,主人公漩渦鳴人的年齡在變老。而動畫晚于漫畫,所以還比較年輕,漩渦鳴人也會慢慢地成長。”

 

目前,《火影忍者》動畫片已出到第二期,至今仍未完結。布川鬱司特意告訴環球人物雜誌記者:“雖然《火影忍者》的漫畫連載結束了,但動畫還會持續播出。請大家放心,《火影忍者》不會就此結束!”

 

漫畫與動畫始終是聯動的

 

環球人物雜誌:您為什麼選中了將《火影忍者》的漫畫改編成動畫?

 

布川鬱司:日本動畫走出國門比較早,其中有很多風靡各國的作品。《火影忍者》的獨特魅力,在於它是以忍者為原型的。日本的忍者,就和中國的《西遊記》差不多,在全世界都有一定的知名度。而且,《火影忍者》的世界是一個虛構的世界,那裏有著特殊的世界觀,因此容易在全球範圍內引起好奇,進而為“粉絲”所接受。

 

環球人物雜誌:日本動畫片應該是從二戰結束後才發展起來的,日本漫畫則在很久以前就有了。您能介紹一下日本動漫的歷史嗎?

 

布川鬱司:日本漫畫的原點,是江戶時代的浮世繪,然而直到明治時代都未能受到重視,被當成了擺設品的包裝紙。但也因此被一些外國人帶到了海外,還對印象派畫家梵古等人的創作産生了影響。

 

説到日本動漫的發展,就不得不提二戰後成名的漫畫家手冢治蟲。他不但創作了《鐵臂阿童木》《怪醫秦博士》等受國際尊敬的漫畫作品,而且成立了專門的公司,把作品製作成動畫。在他的影響下,當時的漫畫家都希望作品能夠變成動畫。漫畫與動畫始終是聯動的,漫畫催生動畫的發展,動畫推進漫畫的影響。這也是日本獨有的現象。

 

環球人物雜誌:如今,“ANIME(動漫)”這個單詞已成為世界共通語。對於日本動漫作為文化現象傳播海外,您是怎麼看的?

 

布川鬱司:日本有獨特的漫畫文化,《週刊少年 JUMP》《週刊少年Magazine》《週刊少年 SUNDAY》這三大雜誌加起來的發行量,每週就有600萬冊左右。由於有這樣的支撐,日本動畫界才會如此繁榮,在世界各國都擁有“粉絲”。

 

環球人物雜誌:日本的動漫在傳入其它國家後,很快就會“本土化”,比如哆啦A夢在中國的愛稱是“藍胖子”,到了美國最愛吃的東西就由銅鑼燒變成了披薩等。

 

布川鬱司:是的。根據國家、地域的不同,日本的動漫會有不同程度的改變,這不僅是在中國和美國。在伊斯蘭國家,動漫人物的著裝也會變得很“保守”。

 

能順利通過各國的審核,做到萬國通行的日本動漫並不多,大約就是《哆啦A夢》《蠟筆小新》和《櫻桃小丸子》等幾部吧。在日本,播放史最長的動漫是《海螺小姐》,已持續播放了50年。但由於內容太“日本化”,與日本人的日常生活太貼合,反而不能行銷海外。

 

環球人物雜誌:新技術的發展給傳統出版業帶來很多挑戰,日本動漫界是否也面臨著危機?

 

布川鬱司:目前,發行量下降的只有週刊漫畫,單行本並沒有下降,再加上電子書籍等,可以説,漫畫業還沒有出現衰落的跡象。不僅如此,日本平均每年製作的電視動畫片還呈現出增加的傾向。

 

美版動漫中,哆啦A夢愛吃披薩。

 

我喜歡《喜羊羊和灰太狼》

 

環球人物雜誌:您看過中國的動漫嗎?最喜歡哪一部?

 

布川鬱司:我曾受邀擔任上海電視節動漫部分的評委,看了很多部中國動漫。讓我印象最深的是《喜羊羊和灰太狼》,我給它投了一票。

 

環球人物雜誌:中國的“50後”“60後”甚至“70後”,都是看小人書長大的。但現在活躍在中國動漫界的人,幾乎都是看日本動漫長大的。因此有人認為,中國的動漫製作人還停留在模倣階段,無法超越日本動漫。您也這樣認為嗎?

 

布川鬱司:在動漫的藝術處理上,現在中國和日本的水準差不多。我見過的一些動漫專業的中國學生,手繪能力甚至超過了日本漫畫家。不過,日本動漫界競爭激烈,因此在情節和人物上會更下功夫。這一點或許會為中國的動漫提供一點參考和靈感。

 

最近幾年,中國各大城市都積極打造動漫基地,但成功的例子很少。看得出來,中國政府在大力推動中國動漫業的發展,然而動漫不是兩三年就能夠有所發展和突破的,這需要一個長期的積累過程,沒法做到立竿見影。其實日本的動漫業也有過低潮,經歷了各個階段才走到今天。

 

我曾參觀過歷史悠久的上海美術電影製片廠。年輕時,我看過不少那裏出品的水墨動畫片,所以在參觀時很有感觸。但現在,那裏正在走下坡路。因此,即便製作出來的産品藝術性很高,但不符合市場的發展趨勢,最終還是會被時代拋下。

 

我的建議是,要讓日中兩國的動漫製作人更多接觸,深入交流,親臨製作現場。只靠説,總是比不上實際感受、實際操作。

 

環球人物雜誌:最近一兩年間,中日關係陷入了自恢復邦交正常化以來的最低谷。這對中日兩國的動漫交流有什麼影響?

 

布川鬱司:據我了解,日本的動漫製作人沒有受到這方面的影響。現在,日本的不少動漫都由中國人承包製作,所以説這些既是日本的動漫,也是中國的動漫。

 

我想説,如果製作動漫作品能為日中兩國的年輕人提供交流的契機,促進兩國人民相互了解,那我們將不勝榮幸!