“漢語教學應立足當地、紮根民間、輻射各階層”
2021-09-10 10:53:08來源:光明日報責編:鄭思雯

“漢語教學應立足當地、紮根民間、輻射各階層”

  聖彼得堡“孔子課堂”外方校長張蕈麗在授課。韓顯陽供圖

  【中國文化走出去】

  9月1日是俄羅斯“知識節”。每年的這一天,全俄中小學、大學都打開校門,迎接成千上萬的兒童和青少年。今年開學季,位於聖彼得堡市中心的私立補充教育孔子東方語言文化學院孔子課堂(以下簡稱聖彼得堡“孔子課堂”)的全體老師也和往年一樣,全力以赴迎接新學期的開始。

  作為俄羅斯歷史上首個由華人創辦、經營管理的教學機構,聖彼得堡“孔子課堂”擁有當地教育主管部門頒發的“永久教育許可證”。自2001年成立之初,普及推廣漢語教學、提高當地漢語教學水準、推進中俄文化交流一直是學校的宗旨,而正規化、專業化則是追求的目標。目前,聖彼得堡“孔子課堂”使用面積近700平方米,11個標準教室均配有電腦、投影儀和必備教學軟體,辦學條件相當好。經過20年不懈努力,聖彼得堡“孔子課堂”共有註冊學員1700人、非註冊學員800人,漢語教學品質、規模堪稱一流,已成為該市頗有名氣的教育機構。

  聖彼得堡“孔子課堂”外方校長張蕈麗在這所學校已工作了8年,一年多前從一名教師走上管理者崗位。她告訴記者,這所“孔子課堂”的學員參加中國“國際漢考”通過率超過95%,優秀率達到20%以上。多年以來,他們在市級、全俄、國際漢語比賽中成績斐然。2008年至今,校代表隊榮獲“聖彼得堡市及西北聯邦區中學生漢語橋”比賽十二連冠。

  斐然的教學成績為聖彼得堡“孔子課堂”贏得了良好的社會影響力。作為當地政府開展漢語教學的主要合作單位,聖彼得堡“孔子課堂”創編的“非語言專業”和“補充教育”系列漢語教學大綱、教學計劃已通過當地政府審核。與市教育局合作,聖彼得堡“孔子課堂”還在國立547中學平臺上建立全俄歷史上首個國家級漢語實驗學校項目,研發中小學普及教育漢語教學大綱、教學計劃和教材。此外,他們還受市教育局委託,承擔了俄教育部主辦的全俄奧林匹克漢語競賽聖彼得堡市區級賽的命題、審評工作,負責全俄總決賽聖彼得堡及西北聯邦區參賽選手的培訓及領隊工作。2020年,聖彼得堡“孔子課堂”成為俄羅斯首個也是目前唯一一個海外“國際漢語教師資格證”考點。2011年成立十週年之際,聖彼得堡市教育局長特別表彰了時任外方校長韓丹星,高度評價聖彼得堡“孔子課堂”在俄羅斯教育體系中對漢語教學發展的貢獻。

  近年來,隨著中俄兩國人文合作不斷加強,聖彼得堡“孔子課堂”的交流活動數量增多,品質也穩步提升。參與各種活動的人次逐年遞增,2019年達到7萬人次,平均每年舉辦80多場活動,主要包括文藝演出、各種文化展覽、比賽、節慶、文化推介會等。2017年發起並主辦的“首屆聖彼得堡中小學春節聯歡節”得到中國文化部、聖彼得堡市政府的全面支持,成為兩國“歡樂春節”系列活動中的亮點,被當地教育主管部門納入中小學特色項目。

  新冠肺炎疫情暴發後,聖彼得堡“孔子課堂”快速反應。在俄政府宣佈線上教學之前,率先開設網課,並取得良好效果,目前有來自全俄8個城市的學員通過網課學習。張蕈麗認為,網絡教學是學校未來重要發展方向,“這樣可以吸引到全俄各地的學生”。受疫情影響,很多線下活動無法舉辦,聖彼得堡“孔子課堂”創新性地開展了多種線上活動,如線上中秋茶話會、“秋日交響樂”vlog大賽、“中國紅冬宮橋”抖音打卡活動等。今年3月,該“孔子課堂”在聖彼得堡國際教育峰會框架下舉辦了國際中文教育中的學習者動機研討會,為來自中國、俄羅斯、亞美尼亞、肯尼亞等國家的專家提供同屏交流的機會。

  張蕈麗認為,漢語教學對促進中俄兩國關係作用重大。她説:“語言學習離不開文化學習,而學習者在學習漢語的過程中能了解中國文化,從而愛上中國。8年多本地教學經歷告訴我,‘一人學習中文、全家愛上中國’的情況時有發生,學習者可帶動家人、朋友、同事等對中國感興趣。立足當地、紮根民間、輻射各階層的漢語教學,不僅能培養中俄友好的使者,更能孕育中俄合作的建設者”。(記者 韓顯陽)

國際在線版權與信息産品內容銷售的聲明

1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。

2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。

3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。

已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。

任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。

4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。