首名外籍人員在貴州參加《國際漢語教師證書》考試

2019-04-22 11:43:16|來源:貴州日報|編輯:孔令娟|責編:陳夢楠

  4月20日上午,泰國籍留學生雅梅在貴陽參加了《國際漢語教師證書》(本土版)全中文筆試,她成為在貴州參加該證書考試的首名外籍人員。  

  在貴州師大的考點現場,雅梅告訴記者,她學習漢語已有12年,從初二開始就選擇了漢語作為第二門語言。今年7月,她將結束在貴州師範大學漢語言專業的碩士研究生課程學習,打算返回泰國後進入大學教授漢語,推廣中國文化。  

  據了解,全球已有數十國家和地區將漢語納入國民教育體系。像雅梅一樣學習漢語的外籍學生已超過2億,而國際漢語教師缺口達500萬。目前,國際漢語教師人數不足8萬,持證漢語教師僅2.2萬。“大眾常常會陷入一個誤區,那就是只要能説漢語就能教外國人,並沒有明確海外漢語教師上崗必須持有相關資格證書。”貴州《國際漢語教師證書》官方認證中心負責人喻婷認為,這種觀念在一定程度上導致海外漢語培訓機構的教學水準參差不齊,影響了漢語的國際化推廣。  

  “漢語國際推廣不僅要靠中國籍的老師,更要落實在外籍漢語教師的本土化上。”喻婷説。據介紹,從2015年以來,貴州《國際漢語教師證書》官方認證中心已經培養了400余名國際漢語教師,其中,不少人已在美洲、歐洲和東南亞地區任教。

  《國際漢語教師證書》是孔子學院總部/國家漢辦舉辦的一項標準化考試,是已從事或有意願從事國際漢語教育教師及相關人員教學能力的認定證書,是目前國際漢語教育行業含金量最高的證書。《國際漢語教師證書》是能力證書,而不是從業資格證書。考試分為“常規版”和“本土版”,“本土版”僅限母語非漢語的考生報考。對外國考生不僅要求漢語水準考試要相當於6級以上,更要求對漢語基礎知識、教學法、跨文化交際、中國文化、中國國情有較深的了解。(作者 楊儀 潘承麗)

國際在線版權與信息産品內容銷售的聲明:

  • 1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。
  • 2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。
  • 3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。
  • 已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
  • 任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。
  • 4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
  • 5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。