説到經典情歌,就不得不提一些“上海老歌”,它們在上海製作、從上海流行,被廣泛傳唱,成為一代人美好的回憶。老歌仿佛擁有生命,它們的旋律曆久彌新,經後來者重新演繹也別具風情。莎士比亞曾説,女人是用耳朵戀愛的。愛情中的花言巧語雖不可取,在情人節來臨之際,多聽幾首美妙情歌卻不會錯,就讓我們一起回顧下,這些動人旋律和美好故事。
圖片説明:周璇
《月圓花好》
《月圓花好》是電影《西廂記》的插曲,創作于二十世紀三四十年代,由蘇州報人范煙橋作詞,嚴華作曲,老上海七大歌后之一的“金嗓子”周璇演唱,是古風歌曲的經典之作。
“浮雲散明月照人來,團圓美滿今朝最……”《月圓花好》唱盡了愛情中的濃情蜜意。周璇之後,《月圓花好》被無數人翻唱,徐小鳳、費玉清、莫文蔚、伊能靜……各有各的味道。最近一次,它出現在電視劇《北平無戰事》中。
很多老上海始終懷念原唱周璇,即使年代久遠,“金嗓子”的地位依舊無法撼動,曾有人這樣表達自己對周璇的愛慕:她的聲音就好像那個時代的上海灘,浮華而優美。
圖片説明:姚莉
《玫瑰玫瑰我愛你》
《玫瑰玫瑰我愛你》原名《玫瑰啊玫瑰》,吳村作詞,“歌仙”陳歌辛作曲。這首歌旋律明快,將城市情懷和民族音調巧妙地匯成一體;歌詞形象鮮明,表現出“風雨摧不毀並蒂連理”的情懷。原唱姚莉是上世紀30-40年代上海著名歌星。《玫瑰玫瑰我愛你》在40年代走紅上海,走紅全國,其後又飄出國門飄到海外。在被FrankieLaine翻唱成《Rose,RoseILoveYou》之後,1951年登上了全美音樂流行排行榜的榜首,流行至今。這也是第一首在國際上廣泛流行和産生重大影響的中國歌曲。
圖片説明:黃齡曾翻唱此曲
2007年,上海女歌手黃齡翻唱了此曲,並收錄到她發行的專輯《癢》中,這個重新演繹的版本加入了大量轉音和破音,更具流行氣息。
圖片説明:李香蘭
圖片説明:黎錦光
《夜來香》
這首傳世經典名作的詞曲均出自彼時湘潭“黎氏八駿”排名第七的黎錦光先生之手,他素來有“歌王”之稱。1938年,他在上海英商開辦的百代唱片公司灌音部工作,擔任編輯工作。《夜來香》的誕生正是1944年其為京劇名旦黃桂秋錄製唱段工作期間的妙手偶得。黎先生曾將此作給周璇、龔秋霞、姚莉等大牌歌星試唱,卻均未能滿意,恰逢24歲的李香蘭到百代為新片錄製主題曲看到歌譜而最終成行。
“月下的花兒都入夢,只有那夜來香,吐露著芬芳……”儘管這首歌曲在當時被歸入“靡靡之音”的行列,但因其曲調優美,翻唱者數不勝數,其中以鄧麗君的翻唱最為出名。《夜來香》也被認為是黎錦光乃至中國流行歌曲的代表作,在全世界先後有80多種版本面世。
《鳳凰于飛》
“山眉水眼盈盈的笑,我又投入了愛的懷抱……”這首濃情蜜意、膾炙人口的《鳳凰于飛》,由與黎錦光比肩的“歌仙”陳歌辛譜曲,陳蝶衣填詞。鳳凰于飛,原本是出自《詩經》——“鳳皇于飛,翙翙其羽。”原意為鳳與凰在空中相偕而飛,一般用來祝福生活幸福美滿,喻夫妻相親相愛,經過“金嗓子”歌后周璇的演繹,成為愛情歌曲經典。
張惠妹、費玉清等歌手均做過翻唱。
圖片説明:姚敏姚莉兄妹
《蘇州河邊》
《蘇州河邊》很容易被誤解為“港臺流行歌曲”,其實,它的詞曲皆出自正宗上海人陳歌辛之手,上個世紀更由上海人姚敏、姚莉兄妹唱紅,一度被譽為“春申小夜曲”。
陳歌辛的兒子著名作曲家陳鋼曾説:“龍應臺1996年到上海,對上海一無所知,但是上海老歌全背得出來。她會問一個問題:‘哎,不是有首歌叫《蘇州河畔》?那蘇州河是不是在蘇州啊?’她不知道蘇州河在上海。”
《蘇州河邊》的版本不止一個,鳳飛飛、蔡琴、費玉清、鄧麗君、潘迪華等都先後翻唱過。儘管姚莉和姚敏在初版中把“兩個”唱成“兩過”,“走著”唱成“走捉”,卻仍是所有版本中最有“河味”的,節奏也不是後來的倫巴,暗的河邊,每一步,走的都是纏綿的探戈。別人的蘇州河都是彩色的,只有姚版是黑白的。
“河邊不見人影一個”、“世上只有我們兩個”,歌詞意境就像太湖─蘇州河─黃浦江─東海那樣層層遞進。
圖片説明:龔秋霞
《薔薇薔薇處處開》
《薔薇薔薇處處開》同樣出自陳歌辛之手,由龔秋霞演唱,作為1942年的電影《薔薇處處開》插曲,曲調輕快優美,歌詞動人心弦,“天公要薔薇處處開,也叫我們儘量地愛……”以少女讚美春天和薔薇作為暗喻,抒發了人們對美好生活和未來的嚮往。
圖片説明:電視劇《上海一家人》曾選用此歌
該歌曲被眾多台灣六七十年代歌星翻唱過,包括:鄧麗君,謝彩雲等。此後,李玲、謝園等主演的電視劇《上海一家人》,其中一集的背景歌曲正是《薔薇薔薇處處開》,再一次喚起了老上海們對它的回憶。
圖片説明:葛蘭
《我要你的愛》
《我要你的愛》無疑是一首歷史悠久的表白“神曲”,它的詞曲均來自出生於上海的作曲家——姚敏,他不僅是中國20世紀三四十年代著名作曲家,也是當時上海灘紅透半邊天的歌星——姚莉的孿生哥哥,雅稱“歌壇不倒翁”、“歌壇巨無霸”。原唱葛蘭同樣出生於上海,幼年住在上海霞飛路愉園時,就被其母發覺她有濃厚音樂及表演天份,在她八歲時請老師專門教她彈鋼琴及跳舞。葛蘭在上海徐家匯啟明中學唸書時,開始跟隨李夢熊老師學習聲樂,奠定她要當一個出色女高音歌唱家的志願。姚敏在校內期間還參演過英語舞臺劇,能説一口流利的英語,在《我要你的愛》這首歌中,有一段精彩的英語演繹,有聽眾戲稱她為“中國首位女rap”,稱這首歌是“完完全全徹徹底底的老上海時代的時髦!”
黃小琥、周蕙、羅文等人都對此曲有過翻唱。其後,某口香糖品牌的廣告歌,更將《我要你的愛》納入其中,“我,我要,我要你,我要你的,我要你的愛……”再度風靡大街小巷。
圖片説明:吳鶯音
《我有一段情》
《我有一段情》是有些些哀怨的情歌,“我有一段情呀,説給誰來聽……”喜歡的人將其稱為“真正的小布爾喬亞(小資)品味”,閉上眼,歌中描述的那個年代的影像片段仿佛就浮現眼前。作曲姚敏,作詞陳蝶衣,原唱吳鶯音,是二十世紀四十年代上海灘家喻戶曉的紅歌星,因其獨樹一幟的鼻音,給稱為“吳依柔語”的“鼻音歌后”。吳鶯音原名吳健秋,聽眾覺得她聲音如同黃鶯出谷,都稱她“鶯音”,因此才有了“吳鶯音”的藝名。
24歲的吳鶯音參加了當年上海鼎鼎大名的仙樂斯夜總會歌唱大賽,脫穎而出,一舉登上冠軍寶座。她也是繼周璇之後,又一顆閃亮的紅歌星,此後,足跡更遍及上海的“仙樂斯”、“百樂門”、“大滬”等著名歌舞廳。
蔡琴、韓寶儀等均翻唱過這首歌。
圖片説明:白虹
《郎是春日風》
“郎是春日風,儂是桃花瓣……”歷數老上海情歌就不得不提這一首。其原唱者白虹,是民國時期著名的歌唱家和演員,在1934年在大晚報舉辦的廣播歌星競選中擊敗周璇獲得最多選票,成為中國流行音樂史上第一位“歌唱皇后”。1945年1月白虹舉辦了歌唱大會,她也是中國第一位舉辦個人演唱會的流行歌星。在三十年代後期與周璇、龔秋霞齊被譽為“三大歌聲”,在四十年代“上海七大歌星”中排名第二。也是當年上海的影劇歌三棲紅星。
白虹音域寬廣、曲風多變,嗓音甜美醇厚且發音準確,唱腔獨到,她演唱的這首《郎是春日風》感染力極強,有聽眾稱聽這首歌是:“如沐春風,甜蜜美好。根據當時的報道稱,這首歌的男聲伴唱之一是陳歌辛。由於這歌爆紅,詞曲者李厚襄也一夜成名。
在白虹之後,此曲被多次改編、翻唱,例如徐小鳳的《你是春日風》,葉麗儀的《郎如春日風》等等。據資料顯示,在這些不同的版本中,完全翻唱白虹版的只有張小英的《郎是春日風》,而其他版本,有的保留原曲調,改動少許歌詞,有的改變伴奏,代之以舞曲風格,有的甚至改頭換面,歌詞也和最初版本相去甚遠了。
圖片説明:白光
《如果沒有你》
和《我要你的愛》一樣,《如果沒有你》也曾被某口香糖品牌作為廣告背景歌曲,其實這也是一首被老上海熟悉的老歌。
原唱者白光和周璇一樣,也幾乎是每片必歌。她低沉柔美又帶懶慵韻味的磁性嗓音,叫人如癡如醉,成為中國中低音女歌手模倣的範本。後來的徐小鳳(人稱“小白光”),梅艷芳、蔡琴等女歌手,無不受她的影響。白光的名曲《如果沒有你》、《嘆十聲》、《等著你回來》、《假正經》等,後來的歌手幾乎全翻唱過。鄧麗君、鳳飛飛、費玉清等翻歌強將,更是翻唱了她許多名曲。
儘管聽多了徐小鳳、葉玉卿、梅艷芳、鄧麗君,可白光的歌聲,才將情感中那種虛虛實實、若即若離的情緒拿捏得恰到好處。