表演中的斯坦利。(受訪者供圖)
鼓手、音樂教師、編曲、製作人,來自毛里求斯的音樂人斯坦利(Stanley Perne)有很多身份。“這就和我喜歡的音樂一樣,特別融合了搖滾樂、流行樂和電子音樂元素的融合爵士。”斯坦利説。
來到西安,這位音樂人又迷上了優美的中國音樂。他説:“萬物皆可融,我要在自己的爵士音符上涂上中國色彩,讓中國朋友感受到爵士樂的美好,也用爵士的方式把更多中國音樂元素帶向世界。”
他在關中麥田裏演奏融合爵士
屈指一算,斯坦利來西安已經15年了。“2010年中國朋友邀請我來北京演出,這給我打開了新世界的大門,我就一下子愛上了中國。我待過的城市不少,但我偏愛西安,喜歡這個城市的淳樸,也喜歡它的炫酷,在這兒生活讓我感到特別舒服。”
很快,斯坦利就把家安在了西安。
“在西安,我接觸到了不同風格的中國音樂,它激發了我創作融合音樂的靈感。我試著把毛里求斯的音樂用中國旋律表達出來,還專門用了中國傳統樂器二胡演奏來代替歌中的人聲部分,聽了這首歌的小樣,許多朋友都覺得很棒。”在斯坦利的工作室,他邊放著自己改編的一首莫文蔚的《十二樓》,邊為記者講述他的創意。
每當夜幕降臨,斯坦利穿梭在西安各大俱樂部,用爵士樂演奏為“上班族”趕走一天的疲憊。他那具有異域風情的鼓點,仿佛給中國二胡名曲《賽馬》吹進了一股清新海風。一首《漠不關心》,又將冷爵士的慵懶演繹得淋漓盡致。“他的演奏很多變,時而溫柔,時而激情,尤其是一些樂曲段落、節奏的變化,讓聽者非常享受,這就是一個優秀鼓手的功力。”觀眾劉呂怡威説。
他還把爵士樂帶到鄉野。“2022年的關中忙罷藝術節上,我和夥伴們在鄠邑區蔡家坡村的終南劇場,帶來了融合爵士四重奏演出,很多村民都是第一次現場看到這樣的演出。演出結束後,大家都圍著我問這問那,看到他們喜歡我們的音樂,我特別開心,也希望我們的演出能給他們的生活帶來新鮮元素。”斯坦利説。
以鼓會友 在相互切磋中擦出新的火花
斯坦利愛鼓,無論到哪,總會想盡辦法去探尋當地的特色鼓。
“很多音樂人向我推薦長安鼓樂,他們告訴我,西安的長安鼓樂歷史悠久,吸收了很多民間音樂元素,形成了獨特風格。在大唐芙蓉園裏,長安鼓樂的重要分支——東倉鼓樂常年表演,我一定要去學習一下。”
當毛里求斯鼓手遇見中國鼓,會擦出怎樣的火花?2023年,斯坦利首次見到了東倉鼓樂非遺代表性傳承人齊興峰。兩人話不多説,以鼓會友。
“西方的鼓棒,比我們使用的鼓棒長,但是我們的鼓棒更粗一些。抓鼓棒的方式也不一樣,爵士鼓用三指抓棒,我們是食指和大拇指在使勁,其他三指只是輕輕護住。”齊興峰説。
聽完齊興峰的講解,斯坦利躍躍欲試,打了一陣下來,身上已微微出汗。“中國鼓和爵士鼓的打法節奏很不一樣,感覺更有氣勢、更有力量,很費勁呢。看來要想打好中國鼓,必須先吃上一碗泡饃才行。”斯坦利打趣地説。
不“打”不相識,後來,斯坦利經常來東倉鼓樂社和鼓手們一起切磋,他還為鼓樂社編排了一些新的鼓組。
“鼓師張衛康打出的一組鼓點,在中國古代運用於戰鼓,聽到不同的鼓點,士兵們就知道該如何排兵布陣,非常有創意,蘊含著中國智慧。我創作的鼓組,會在東方鼓的力量感中加入一些爵士的律動和靈動,讓節奏呈現出新意。東倉鼓樂不僅屬於中國,更屬於世界,不僅屬於現在, 更屬於未來。我會和鼓樂社多多合作,讓全世界認識東倉鼓樂的風格與節奏,讓大家從鼓樂中了解中國文化。”斯坦利説。
“大師課”點亮孩子音樂夢想
“斯坦利的表演風格很獨特,我當時就特別想邀請他給我們的孩子上課。”鼓手張鵬回憶説。
2016年7月,在“西安魅力鼓手打擊樂大賽”現場,張鵬和作為評委的斯坦利一見如故,在張鵬的邀請下,斯坦利多次去其創辦的培訓機構為孩子們帶來“大師課”。
“我當時給孩子們表演了我改編的陳奕迅演唱的《孤勇者》,這不是孩子們中流行的‘神曲’嘛,還有中國名曲《月亮代表我的心》《牧羊曲》,這些入鄉隨俗的表演很受孩子們歡迎”。斯坦利説。
“老師,您下次啥時候再來?”每次分別,孩子們最常説這句,依依不捨的小臉龐也給了斯坦利無限動力。“不僅在陜西,在中國許多地方我都給孩子們上過課,我願意把自己的演出經驗分享給中國的孩子們,讓他們打牢基本功,享受音樂,享受生活。”斯坦利説。
像老建築煥新一樣讓傳統文化煥發生機
如今,斯坦利也像個老西安人一樣,早起吃一碗胡辣湯,吃泡饃時一點點地用手掰,還不忘配一瓶冰峰。碰到老陜和他閒諞,他的口頭語還總夾雜一句‘奏似滴’,相當地道。
“提到西安,很多外國人都知道兵馬俑,但西安所擁有的遠不止此,西安有許多歷史古跡,也有很現代的一面。在西安15年了,我能感受到這座城市在不斷變化,變得越來越有品位、有格調。很榮幸,我也為這變化貢獻了一點點力量。”斯坦利感慨道。
閒暇時,他喜歡約幾個朋友去仙市道北,彈彈琴、打打鼓,享受西安的夜。“這裡曾是一個老舊職工宿舍樓,現在改造成了美食街區,老建築有了新生命。年輕人非常喜歡來這兒吃飯、聊天、享受音樂。像這樣的街區,西安有很多,這也是另一種融合,在食物、文化、生活方式上的融合。這和我關注的融合音樂一樣,我們都要從傳統文化中汲取力量,讓它們煥發生機。”
前不久,斯坦利在高新區悅熙廣場開了自己的工作室“STAN RECORD”,這裡既有花鳥國畫的擺件、“天道酬勤”的書法,也有西洋樂器、現代化的錄音設備,看起來“中西結合”。“作為製作人,我希望用我的設備和技術,結合我的所見所得,用好我在西安的收穫,製作出令人滿意的音樂作品。”斯坦利説。(西安報業全媒體記者 拓玲)
1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。
2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。
3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。
已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。
4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。