故宮承認保和殿標識牌拼寫錯誤:已採取措施糾正
編輯: 陳豪 | 時間: 2014-12-23 16:17:05 | 來源: 新京報 |
網友通過微博指出“謹身殿”的拼寫錯誤。網絡截圖
故宮糾正保和殿標識牌錯誤
網友微博質疑“謹身殿”翻譯拼錯;故宮稱已著手修訂開放區域標識牌
新京報訊 (記者陳瑤)前日有網友在微博上稱,故宮保和殿英文標識牌存在錯誤,將保和殿舊稱“謹身殿”翻譯為“Jin Sheng Dian”,而正確的拼寫應為“Jin Shen Dian”。故宮博物院昨日下午就此回應稱,該處標識牌的文字確實有誤,已採取措施糾正。
網友指“謹身殿”拼寫出錯
發微博的23歲大學生小郭回憶,當天他和朋友到故宮遊玩,當走到到保和殿時,發現標識牌上英文翻譯的內容“有點不對”。
小郭所找到的資料顯示,保和殿舊稱為“謹身殿”,勸導歷代帝王嚴於律己,謹慎作為。但是在保和殿前的英文標識牌上,“謹身殿”被翻譯成了“Jin Sheng Dian”,而正確的拼寫應為“Jin Shen Dian”。
小郭表示,自己平時不是一個愛較真的人,但他認為這樣的錯誤不應該在故宮出現,於是就用手機拍照發到了微博上。
故宮認錯稱已採取措施糾正
昨日下午,故宮博物院就標識牌出錯作出説明。説明中引用了網友的微博內容,稱其反映的文字錯誤確實存在,已採取臨時措施予以糾正。同時向網友表示感謝。
故宮博物院稱,故宮已于上月成立了“標識牌及護欄整治工作領導小組”,著手進行故品開放區域標識牌更新改造工作。其中,標識牌文字內容由專家進行審讀、修訂,本著歷史信息準確、中英文文字簡潔、語言通俗易懂等標準進行修訂;外觀上則統一材質、樣式和色彩。預計該項工作將於明年9月前完工。
相關新聞
新聞推薦
- 入境遊訂單同比增173% 今年“五一”跨境遊雙向升溫2025-04-25
- 兩岸學者在京共話兩岸關係:統一大勢不可阻擋!2025-04-25
- 中國企業逆勢突圍底氣從何而來?外貿一線見聞中找到答案2025-04-25
- 離岸貿易印花稅政策順利擴圍 上海一年累計減免印花稅1.82億元2025-04-25
- 美臺勾連欲“練兵拒統”?國防部正告:“台獨”必將眾叛親離、土崩瓦解!2025-04-25
- 臺青赴大陸創業熱度“不降反升”2025-04-25