12月18日,2025國際在線教育大會成功舉辦。本屆大會以“科創賦能 智育未來”為主題,聚焦人工智能時代教育的系統性變革與戰略性創新,匯聚教育領域頂尖的教育專家、行業先鋒、知名校長、優秀的一線教育工作者以及眾多權威媒體代表,聚焦“人工智能+教育”融合創新、産教協同機制深化、教育國際化發展路徑等前沿議題,展開深度對話與實踐分享。大會致力於凝聚行業智慧,共同探索技術驅動下教育高品質發展的實施路徑,推動構建開放協同、智慧包容、面向未來的教育新生態,為中國乃至全球教育事業的發展貢獻智慧與方案。
受2025年國際在線教育大會邀請,睿爾英語創始人陳宏洋接受了專訪,以下是專訪實錄。
睿爾英語創始人陳宏洋
主持人:各位網友大家好,這裡是2025國際在線教育大會訪談間的現場,今天我們很榮幸邀請到睿爾英語創始人陳宏洋。歡迎您陳總,首先請您和廣大網友打個招呼做個簡單的自我介紹?
陳宏洋:各位網友,觀眾朋友們大家好,我是睿爾英語創始人,陳宏洋;很高興能夠參加本屆教育大會,在此也非常感謝廣大學員和家長對我們的認可,感謝所有喜愛和支持睿爾的朋友們,我們也將繼續保持初心,為學員提供更好更優質的服務,不斷為社會提供更多價值,謝謝!
主持人:請您介紹下睿爾英語的基本情況?
陳宏洋:睿爾英語,成立於2016年3月,總部位於浙江杭州,我們致力於打造大學生一站式學習成長服務平臺,目前核心業務為線上&線下大學生及成人口語技能培訓, 致力於幫助學員提升英語實戰交流能力; 為社會培養更多英語交流能力過關的國際化人才;
目前我們通過多年教學研究和實踐,以及根據語言學習的規律, 採用全世界認可度廣,含金量高的 歐洲共同語言參考標準CEFR,來設計我們的語言訓練體系,共設立從初級 到 商務級 6個不同級別的口語技能 訓練課程, 各級別提升重點和目標都是與CEFR標準 一一對應,截止目前我們已經幫助了上萬名學員講好一口流利英語,同時也養成良好的學習習慣和陽光積極的態度,讓學生擁有豐富精彩的大學生活,讓學生走入社會憑藉所學專業和英語的交流能力變得更有競爭力,我們也在學員及社會中贏得了良好的口碑。
主持人:很多學生背了單詞、懂語法,但就是開不了口。在您的課程體系中,是如何通過教學設計打破這種“輸入多、輸出少“的僵局的?確保學生結果的?
陳宏洋:是的,語言學習一定是輸入和輸出雙向進行,最終才能使用這門語言,開口去交流;因為只有輸入都記憶到大腦裏了,不去練習,就會遺忘,那只有不斷的練習和使用,才會形成肌肉記憶,在交流的時候才能自然表達;
那我們訓練體系的設計中,是有一個完整的輸入+輸出閉環,就是 教—練—考—浸—賽 的五維體系,幫助學生提升交流能力;
首先第一步:學習內容的選取,我們在課堂上的學習輸入也和傳統英語課堂有點不一樣,我們課上主要以聽力訓練為主,聽不同主題的情景對話,聽各種各樣的英文演講,影視片段,以及一些英文新聞素材;來鍛鍊學生的聽的能力,因為語言交流最重要的就是先聽的懂,聽力也是很多學生的一大弱環,聽不懂就説不出, 那我們通過聽力訓練來順帶解決 發音,詞彙,語句等方面的輸入;
第二步:就是練;就是學習完了要練習,因為只有不斷的刻意練習才能把知識變成可使用的技能,所以在課下我們會要求學生用精聽模倣法的步驟來刻意練習;把每個聽力素材模倣的像原錄音一樣,然後能脫口而出;
第三步就是考:每個來這裡的學生我們會安排一個語伴搭檔,自己練習完就要和搭檔一起進行考核,情景表演,因為我們認為真正的掌握就是可以表演出來,情景再現,這樣提前模擬演練好,在使用的時候就會更加的自然;
第四步:英文浸泡: 就課後我們會組織英語角,邀請外國朋友來和我們學生進行交流,每次交流的主題都是以最近學過的主題內容為主,這也是一個很好的實戰演練環節;
最後我們每個級別會有不同類型的2-3次比賽,通過比賽來提升學員的舞臺魅力,自信心,以及語言的臨場發揮能力;
所以通過 教—練—考—浸—賽 的五維閉環體系的設計,來打破這種’平時英語學習,輸入多、輸出少’的僵局,從而確保學生結果;
主持人:在人工智能飛速發展的時代,您怎麼看待AI在口語教學中的應用,AI協同育人方面如何融入教育教學呢?
陳宏洋:現在AI飛速發展,在口語教學中的應用已經不再是簡單的“錄音跟讀”,而是進入了一個深度協同、重塑體驗的全新時代。
AI不再僅僅是一個工具,而是進化成了一位時時在線、極具耐心的“智慧外教”,它解決了傳統口語教學中“開口難、環境差、反饋慢”的痛點。
學生可以與AI進行多輪、無腳本的自由對話,這種高真實的語境練習,極大地降低了學生因怕出錯而産生的“開口焦慮”。
同時,AI 可以做到精準的評測與糾錯
可以做發音診斷: 它能精準指出是哪個音標發得不準,或者是重音偏移、語調平淡等問題提供精確的反饋。
還可以做流利度與邏輯分析: AI不僅能聽懂你説的內容,還能分析你的語速、節奏,甚至評估你口語表達的準確性和邏輯連貫性,提供類似真人考官的反饋報告。
最後我認為:AI協同育人並不是要取代老師,而是構建“人機共生”的新教育模式 “AI負責標準化,流程化,可視化訓練,教師負責深入引導,監督陪伴,和提供高情緒價值”讓學生學的更高效,更愉悅,更有結果。
未來的英語口語教學將是“人類教師+AI助手”的強強聯合。AI可以解決高強度的練習、高密度的糾錯和豐富的相關知識推送,而教師則有更多時間和精力專注于陪伴,監督,引導激發學生的學習積極性,思考辯證能力,跨文化思維的啟迪以及情緒價值的提供,讓學生在冰冷的AI內容中,感受到學習的溫度。(圖文/雲峰)
1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。
2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。
3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。
已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。
4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。