要聞   |   城市遠洋   |   原創   |   Hello,河南   |   直觀中國  |   熱點專題    |   文旅   |   金融   |   國際播報   |   豫見國際    
2026中國網絡媒體論壇|@全球創作者 訊飛譯製讓中國文化“一鍵”走向世界
2026-03-29 16:17:51來源: 中央廣電總臺國際在線編輯: 張雨晴責編: 薛陽

視頻製作:萬慶麗

  製作多語種視頻,不僅要翻譯字幕,還要保留原片的情感與風格,這在過去往往是耗時耗力的“大工程”。3月29日,在2026中國網絡媒體論壇“數智空間”觀摩體驗活動上,科大訊飛智慧傳媒解決方案總監周智帶來了他們的解決方案——訊飛譯製。

  據周智介紹,訊飛譯製是面向主流媒體、傳媒公司、獨立內容創作者及企業用戶推出的一站式多語種音視頻製作平臺。它集成了聲紋復刻、AI配音、多語種字幕自動生成等核心能力,能在保留原片情感與風格的基礎上,顯著降低多語種內容製作的門檻與成本。

  周智表示,這項技術特別適用於短劇出海、紀錄片譯製、企業全球化宣發等場景,讓更多優秀中國文化內容能夠以更低成本、更高效率走向世界。(文 萬慶麗)

國際在線版權與信息産品內容銷售的聲明

1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。

2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。

3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。

已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。

任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。

4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。