境外採購商在體驗電動行李箱。人民日報記者 韓春瑤/攝
工作人員為境外採購商介紹翻譯機。科大訊飛供圖
境外採購商品嘗特色美食。人民日報記者 韓春瑤/攝
4月23日,第137屆廣交會第二期開展迎客。
4月15日至19日舉辦的第一期以“先進製造”為主題,展覽面積52萬平方米,展位數25064個,參展企業11304家。當期有來自216個國家和地區的148585名境外採購商到會,較第135屆同期增長20.2%,境外採購商到會人數刷新紀錄。
作為我國對外開放的重要窗口和重要的貿易促進平臺,廣交會是我國外貿的“晴雨錶”和“風向標”。近日,記者走進廣交會第一期,通過一個電動行李箱、一款智慧翻譯機、一場音樂美食節,現場感受中國製造的頑強韌性和外貿活力。
——編者
一個電動行李箱,看中國製造市場潛力
廣交會展館,熱鬧非凡。熙熙攘攘的人群中,不時看到騎著電動行李箱觀展的採購商,靈活地穿梭于各展區之間。
這款兼具儲物和代步功能的電動行李箱,是江蘇常州愛爾威智慧科技有限公司帶來的展品,能夠一鍵伸縮“變身”,獲得不少境外採購商青睞。
“企業將儲物和代步功能相結合,推出了該産品。”愛爾威公司銷售總監孫國説,企業已連續多年參加廣交會,這款電動行李箱自推出後功能不斷迭代升級,很受採購商和消費者歡迎。
電動行李箱是展品,也是商品。第一期展覽總面積52萬平方米,展位數量超2.5萬個,參展企業超1.1萬家……在展館裏走一天,對不少採購商來説挑戰不小,這也為檢驗電動行李箱性能提供了測試場地。即買即用,成了不少採購商的選擇。
“很容易上手操作,還能裝行李,非常便利。”來自巴西的一對採購商夫婦現場下單兩個電動行李箱。孫國介紹,展位每天會銷售樣品600多個。
不過,也有一些採購商對産品安全問題提出疑問。孫國介紹,行李箱採用可拆卸鋰電池設計方案,在電池容量、箱體尺寸等方面滿足飛機、高鐵等安檢要求,同時行李箱的最高時速也有嚴格限制,確保使用安全。
“這款電動行李箱産品可以代理嗎?”4月18日下午,一名來自美國紐約的採購商來到愛爾威公司展位向孫國諮詢。
“當然非常歡迎,但是産品在中國生産,出口美國涉及關稅問題,存在一定困難。”面對找上門的合作,孫國雖然十分欣喜,但還是向對方説明瞭客觀存在的情況。
美國採購商也有顧慮,但仍然非常希望合作:“這款産品在美國市場潛力很大,我會與團隊商討對策,希望能夠早日達成代理協議。”雖然短時間內很難達成合作意向,孫國還是與對方留了聯繫方式。
“廣交會是絕佳的展示和合作平臺,我們在這裡結識了很多國內外客戶。”孫國説,近幾年電動行李箱産品出口額年均增速超40%,“這幾天來洽談合作的境外採購商很多,我們已接到500萬美元的意向訂單。”
行李箱雖小,卻承載了大宗商品的合作機遇。買全球,賣全球,外貿活力涌動在廣交會展館內外,透著中國企業向上拼搏的頑強韌勁。(記者 韓春瑤)
一款智慧翻譯機,看外貿“朋友圈”越來越大
廣交會上,一台小巧的雙屏翻譯設備成為不少中外展客商的心頭好。
科大訊飛位於廣交會展館A區珠江散步道的服務台前,有著20多年外貿經歷的“老廣交”張明月仔細操作著一台雙屏翻譯機,決定購置這臺人工智能(AI)“小幫手”。
“我想開拓中東、南美、非洲等市場,希望和這些市場的客戶用他們的語言溝通,更快拉近彼此距離。”張明月説。
一台小小的翻譯機,支持85種語言在線翻譯,同時支持17種語言無網絡離線翻譯。這不僅彰顯了“中國智造”的硬核實力,更折射出中國外貿“朋友圈”的不斷擴容。
在科大訊飛位於服務機器人專區的展位,一名土耳其園藝設備商熟練地挑選著翻譯機,“這已經是我購買的第十五台訊飛翻譯機了,現在我交到的中國朋友越來越多。”
展客商雙方線下溝通有了“翻譯神器”,線上溝通也變得越來越順暢。
為了讓展客商雙方快速對接,廣交會應用程式也支持線上即時溝通功能,境外採購商不僅可以向參展商一鍵發送感興趣的産品,並以文字、圖片形式溝通,還支持語音或視頻通話,更有AI多語言翻譯功能“加持”。
連續20多年參加廣交會,張明月注意到,如今廣交會吸引的採購商來源地愈發多元,使用小語種的採購商不斷增多。“這是我們新的商機,也是中國外貿應對風險挑戰的機遇所在。”張明月説。
數據印證了張明月的感受。4月19日,廣交會一期落幕,已有來自216個國家和地區的148585名境外採購商到會,較第135屆同期增長20.2%,境外採購商到會人數刷新紀錄。其中,共建“一帶一路”國家採購商增長20.2%,金磚國家採購商增長23.9%,《區域全面經濟夥伴關係協定》成員國採購商增長4.1%,歐美採購商增長6.8%。
行走在廣交會展館,參展企業普遍反映,來自共建“一帶一路”國家的夥伴越來越多,且詢盤積極。海關總署數據顯示,今年一季度,我國對共建“一帶一路”國家進出口5.26萬億元,佔進出口總值的51.1%。很多境外採購商表示,儘管當前國際形勢複雜,但他們依然堅定看好中國、看好中國産品,來廣交會,不僅是來“打卡”,更是來“下單”的。(記者 羅珊珊)
一場音樂美食節,看中國餐飲品牌走出去
鐺鐺鐺……伴隨著激昂的音樂,一場中國功夫表演在廣交會堂西側的廣場上演。循聲而至,香味撲鼻。原來這裡是第137屆廣交會音樂美食節——“食在廣州”嘉年華的現場,這是廣交會歷史上首個集美食、音樂和文化于一體的城市美食文化活動。
這個面積4700平方米的露天廣場,吸引了點都德、陶陶居、包道集團、廣州塔筷子薈餐廳、拉丁餐廳、荔銀腸粉等35家知名餐飲企業入駐。
“我們的蛋撻點心一天能賣200多個,其中最火的就是這款粉茄牛肉奶酪撻。”點都德點心站負責人陳曉婷介紹。
這款蛋撻的美食密碼是什麼?“廣交會境外採購商比較多,所以我們對口味進行了融合創新。”陳曉婷説,新款蛋撻口感層次更加豐富,更符合外籍顧客的口味習慣,所以成功“出圈”。
商家融合文創與美食推出的創意産品,也受到不少境外採購商歡迎。在廣州塔筷子薈餐廳攤位,橙紅色的廣州塔形狀的瓶裝草莓番石榴汁、雪白色的廣州塔形狀雪糕,還有廣州塔形狀的瓶裝礦泉水等,吸引中外顧客購買;在增城正果展位,畬族香包、增城欖雕、正果禮餅等極具地方特色的非遺和文創産品,也受到追捧……
“隨著印度、瑞典等國家的採購商代表團組團來消費,多個商家的招牌産品基本售罄。”“食在廣州”嘉年華系列活動宣傳負責人朱嘉躍説。
在音樂美食節上,一道道廣式美食通過展示與試吃,以包容創新的姿態擁抱全球客商的多元味蕾,助推更多中國餐飲品牌“走出去”。
“我們出口的主要品類是香芋包、流沙包、奶黃包,目前主要銷往歐美等地。來到廣交會,我們希望通過現場展示和試吃,讓國外客商感受中國美食、了解企業品牌,從而促進産品出海,進一步拓展海外市場。”包道集團出口業務客戶代表曾嶸説,“這幾天就有越南等東南亞國家的客商到展位諮詢和交流。”
“完善的供應鏈和豐富的文化資源為中國餐飲品牌出海提供了堅實的基礎。”廣州市商務局商貿服務處負責人梁志銳介紹,活動期間還同步舉辦“品牌出海”主題論壇,為廣州知名餐飲企業和國際採購商搭建對接平臺,助力餐飲品牌開拓國際市場。(記者洪秋婷 李剛)
1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。
2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。
3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。
已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。
4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。