要聞       城市遠洋    |    老外在廣西       直觀中國    |   視頻   |    原創    |    熱點專題    |    一帶一路    |    魅力東盟    
從翻譯“菜鳥”成長為行家裏手
2023-09-04 14:56:17來源:廣西日報編輯:韋歡責編:劉洋

  我最難忘的東博會和峰會故事

  講述人

  呂昌蘭

  自治區外事辦公室對外交流合作處副處長

  2008年,我走出校園加入外事工作隊伍,當年就直接參與東博會的翻譯工作。

  第一次接到東博會翻譯任務時,我又驚喜又擔心,驚喜組織對我的信任,擔心自己經驗不足。老話説得好,怕什麼來什麼。雖然我提前做了大量準備工作,但當會場內所有目光都聚集在我身上時,我還是止不住激動與緊張,翻譯中個別地方出現暫時卡頓,現場局面被外方翻譯佔據優勢。

  此次任務中的“小失利”成為鞭策我奮發上進的大動力,使我深刻認識到翻譯人員的華麗外表下,隱藏著不為人知的艱辛。作為代表廣西的自治區級翻譯,我們肩負著使命和光榮,不僅要熟練掌握外語,更要有豐富的知識儲備和掌控會場、隨機應變的能力。我痛下決心,苦修內功。除了堅持每天早晨朗讀外,還利用大量業餘時間學習積累各領域知識和翻譯技巧,增加知識儲備,提升綜合素質。第二次執行翻譯任務時,我打了漂亮的“翻身仗”——成功脫稿完成了自治區領導會見外方大使的翻譯工作,在外方翻譯出現“結巴”時,機警地接過話筒,順暢地連接起現場交流,得到各方的肯定。

  從接待韓國代表團到接待“一帶一路”沿線國家貴賓,再到參與東博會上首次韓國國家館開館儀式以及“廣西國際友城進東博”“韓國企業廣西行”“日本企業廣西行”等活動,我一次又一次出色地完成了翻譯任務,逐漸從翻譯“菜鳥”成長為行家裏手,人生價值在東博會平臺上得到充分展現。

  個人的成長與時代的脈搏同頻共振。東博會從服務中國—東盟自貿區建設到推動“一帶一路”倡議在東盟國家落地生根,再到助推《區域全面經濟夥伴關係協定》(RCEP)生效實施,發揮的作用越來越大。我作為參與者,也見證著東博會的壯大、廣西發展的日新月異。感謝東博會為我提供了成長的大平臺,相信在“鑲鑽成冠”的新未來裏,大家的接續奮鬥會讓東博會越辦越好。(廣西日報記者 李湘萍 通訊員 阮航/整理)

國際在線版權與信息産品內容銷售的聲明

1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。

2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。

3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。

已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。

任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。

4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。