要聞      |      城市遠洋      |      老外在雲南      |      直觀中國      |      視界      |      原創      |      熱點專題      |      雲南自貿區
國際中文教育志願者:向世界播撒中文種子
2022-04-27 13:26:42來源:光明日報編輯:張科責編:石麗敏

  2022年4月20日是第13個聯合國中文日,聯合國教科文組織總部首次舉辦中文日慶祝活動。世界各地的中文教育機構及中文學習者、愛好者們,也開展了豐富多彩的慶祝活動,推動中文日走出聯合國,成為“國際中文日”。

  近年來,中文熱在海外持續升溫,中文在國際交往中的作用日益凸顯。中文已成為聯合國大會和安全理事會、國際糧農組織、國際民航組織、國際電信聯盟、世衛組織、世界旅遊組織、世界知識産權組織的官方語言和工作語言。全球已有76個國家將中文納入國民教育體系,海外正在學習中文的人數超過2500萬。

  中文影響力的擴大,離不開國際中文教育志願者這一特殊群體。2004年以來,已有6萬餘名志願者奔赴151個國家和地區任教。他們遠赴異國,在那裏教授中文,播撒中國人民同世界人民的友誼,也為當地人們帶來用中文開啟人生新篇章的希望。

  真誠讓友誼跨越文化

  “我叫羅穎,我是中國人。”每學期伊始,羅穎都會在黑板上寫下這樣一句話。

  在波蘭奧波萊大學孔子學院,作為一名國際中文教育志願者,羅穎常常問自己:“如果是我在學習一門語言,我會希望老師如何做?”

  “讓語言變得有趣起來!”這是羅穎給出的答案。為了讓課堂變得生動而活潑,講“飛”字時,她把“飛”右邊的一撇一點畫成兩隻翅膀;講“羊”字時,她把“羊”上的一點一撇畫成羊角;學“鳥”有關的漢字時,她指出哪一筆是鳥冠、哪一筆是眼睛、哪一筆是身體、兩隻小腳如何變成一橫,再寫下“雞”和“鴨”,把左邊的偏旁畫成雞和鴨的嘴巴。

  這樣的教學常常讓孩子們瞪大雙眼,感到驚奇。有時,他們甚至會在台下高呼“Bravo(喝彩聲)!”。

  教好課本知識的同時,羅穎也在努力豐富著孩子們對於中文及中國文化的感知。講起茶文化,學生們沒有喝過茶,羅穎就在課間各泡了壺紅茶和綠茶讓他們嘗嘗;提起餃子,學生們好奇波蘭餃子和中國餃子的區別,羅穎就學著做了一些帶到課堂上分給大家。

  羅穎的熱情與細緻收穫了當地學生們的喜愛。在執教一學期以後,有學生在聊天群裏認真地説,“這個中文課是我的‘藥’”,能治愈他併為他帶來慰藉;當地小學的助教老師告訴羅穎,“學生們總在問,中文老師什麼時候再來呢”。

  在曼谷擔任國際中文教育志願者的陳瑛同樣“以真誠收穫真誠”。

  到崗不久,陳瑛就發現了泰國小朋友的調皮搗蛋。為了吸引學生注意力,還是新手教師的陳瑛,常常鑽研教學方法到淩晨兩三點甚至通宵。然而,“只要一想到那些活潑的學生可能喜歡我新研究的課堂小遊戲,我就想立刻飛奔到課堂上去。即使是熬夜,也每每都是快樂和滿足”。面對繁重的備課任務,陳瑛樂在其中。

  班上小朋友也十分真誠而熱烈地表達著自己對陳瑛老師的喜愛,他們總能發現老師的小改變。有時,陳瑛係個發帶、換對耳環,他們會跑到老師面前大聲誇讚:“老師,suái(好看)!”“老師,美麗!”“老師,漂亮!”“老師,可愛!”在課堂外遇到,學生們也會主動打招呼,活潑點兒的,甚至會直接衝上來撲到陳瑛懷裏。“他們的感情表達特別真切又可愛。”這樣的真摯情誼,正是陳瑛對國際中文教育熱愛的來源。

  相識讓夢想更加堅定

  傳播中華文化、增進中國人民同世界各國人民的相互了解與情誼,是許多志願者投身國際中文教育事業的初心。

  英國諾丁漢大學孔子學院的志願者余沁,把國際中文教育比作一扇能讓人們“看見”的窗。她希望通過中文教學為當地人打開一扇窗。“在當今世界,‘看見’與‘知道’遠比‘想像’和‘誤解’來得更加可愛。”

  匈牙利米什科爾茨大學孔子學院的曹發強,懷揣著“讓中華文化走出去”的夢想踏上歐洲土地。“百年前,革命先輩為尋求救國圖強真理而遠渡重洋;在夢想已然實現的今天,我要擔負起時代賦予這一輩青年人的責任,讓世界認識一個和平發展的中國。”

  志願者對國際中文教育事業的體認也在教學中加深。他們當中,有人選擇留任,也有人在回國後選擇再次成為一名國際中文教師。

  泰國羅勇公立光華學校的段維民即將開啟他在泰國執教的第三年。2022年,泰國新冠肺炎確診病例數屢創新高。在親友的擔憂與勸阻下,段維民也想過回國。“老師,你可不可以不走”,當看到學生們發來的信息,段維民決定繼續留在這片土地。“你做出的選擇一定有熱愛在裏面,有熱愛,就不會後悔。”

  羅馬尼亞克盧日巴比什博雅依大學孔子學院的李淑婷,4年前曾在蒙古國任教。第一段志願經歷既讓她愛上國際中文教師這一職業,也讓她意識到自身專業知識的欠缺。“回國是為了更好地出發。”在考取研究生後,李淑婷再度投身於國際中文教育事業,這一次,她更加沉穩,也更加自信。

  外國學生想要學習中文、了解中國文化的願望,也因他們同中國老師的這段相遇而更加強烈。

  “我想看看中國的城市,想吃很多中國的美食,想認識很多中國的朋友,我嚮往四季如春般溫暖的中國南方,我對未來充滿了期待。”亞當(Adam)是余沁在英國的學生。與余沁相識一年,他們一起吃飯、看話劇、互贈禮物;短暫師生之外,他們成了非常要好的朋友。如今,亞當(Adam)已辭去原來的工作,即將前往深圳,成為一群孩子的英文老師。

  國家發展讓中文走出去

  中老鐵路北起中國雲南,南抵老撾首都萬象,是泛亞鐵路中線的重要組成部分,將極大改善老撾交通基礎設施、拉動當地經濟增長。

  老撾國立大學孔子學院的中文教師陳鐘鈴,在二期培訓班中擔任“車站值班員”崗位中級五班班主任。“學生們中文水準只有HSK三級,我又是國際中文教育出身,不懂鐵路專業詞彙,剛開始根本摸不著頭腦。”

  自學老撾語,上網查資料,詢問理工科同學……陳鐘鈴摸著石頭過河,不僅克服了專業壁壘,更總結出一套鐵路詞彙教學法:把中文翻譯成老撾語,給學生們造簡單句子,把專業知識簡單化。不僅如此,她還抽出休息時間,挨個檢查學生的知識掌握及記誦情況。

  30小時課時量的備課、上課、抽查工作一度讓陳鐘鈴“撐不下去”。“培訓好這些學員,就是為祖國作貢獻。”陳鐘鈴為自己打氣。

  如今,陳鐘鈴進入了她任期的第三年。她説:“要努力提升自己,不負國家的期望。”

  自“一帶一路”倡議發起以來,孔子學院“中文+”模式涉及高鐵、經貿、旅遊、法律、海關、航空等數十個領域。從中老鐵路中文強化培訓班,到中白“中文+科技”項目,再到面向馬來西亞、印度尼西亞、迦納等地的“中文+海關”課程,“中文+職業教育”不僅受到外國年輕人廣泛追捧,也為中國同世界各國經濟發展作出積極貢獻。

  中文已不僅是世界各國了解中國文化的窗口,更成為各地人民學習中國技術的工具。

  “人為一大事來,做一大事去;捧著一顆心來,不帶半根草去。”6萬名國際中文教育志願者懷揣赤子之心,遠渡重洋。他們在異國講授中文,也收穫友誼、加深熱愛,感受古老中文與新時代中國脈搏的共同跳動。(光明日報記者 柴如瑾 光明日報通訊員 郭曉蕾)

國際在線版權與信息産品內容銷售的聲明

1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。

2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。

3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。

已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。

任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。

4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。