兩岸|Observe

“同根同祖同源,和平和睦和諧”

“中華文明,源遠流長。我祖勳德,澤被八方……” 4月22日,中國傳統曆法農曆三月初三,癸卯年黃帝故里拜祖大典在河南新鄭黃帝故里隆重舉行。第十二屆全國政協副主席、民革中央原常務副主席齊續春作為主拜人,代表億萬華夏兒女恭讀拜祖文。來自中國內地(大陸)和港澳臺的歌手與來自56個民族的演員以及少年兒童合唱團、百名混聲合唱團一起,隨著莊嚴悅耳的音樂齊聲高唱《黃帝頌》。

 

“同根同祖同源,和平和睦和諧”

 

這是4月22日拍攝的癸卯年黃帝故里拜祖大典現場。(圖片來源:新華社)

 

與新鄭黃帝故里舉行拜祖大典的同一天,中國台灣地區的癸卯年恭拜軒轅黃帝大典在桃園黃帝雷藏寺舉行。100位學生高舉百家姓旗幟陸續進場,旗海獵獵、招展如雲。中國國民黨前副主席胡志強先生受邀擔任大典主拜官,帶領與會代表齊聲恭頌拜文:“炎黃子孫不忘本,兩岸兄弟一家親。中華兒女肩並肩,韆鞦事業心連心……”

 

澳門特別行政區、香港特別行政區分別組織了恭拜軒轅黃帝大典。4月15日,癸卯年澳門恭拜軒轅黃帝大典在旅遊塔舉行,30名小學生揮毫潑墨書寫“炎黃子孫共條根”“華夏兒女一家親”等,彰顯澳門青少年“尋根、固魂、築夢”的精神追求。4月16日,在香港新界鄉議局大劇院舉行的癸卯年香港恭拜軒轅黃帝大典上,香港愛國愛港歌手領唱《龍的傳人》,全場人員動情共唱“黑眼睛黑頭髮黃皮膚,永永遠遠是龍的傳人”。

 

四海一脈歸故里,萬姓同根拜軒轅。海外華僑華人分別舉行了拜祖大典。4月2日,第八屆海外炎黃子孫拜祖大典在美國舊金山市府廣場舉行;4月8日,癸卯年泰國華僑華人拜祖大典在曼谷普寧同鄉會大禮堂舉行;4月9日,癸卯年英國華僑華人恭拜軒轅黃帝大典在倫敦唐人街廣場舉行;4月15日,癸卯年澳大利亞華僑華人恭拜黃帝大典在悉尼馬裡克維爾市政廳舉行。

 

“同根同祖同源,和平和睦和諧”

 

4月22日,演員在癸卯年黃帝故里拜祖大典上表演。(圖片來源:新華社)

 

“同根同祖同源、和平和睦和諧”,是生活在世界各地的華僑華人今年舉辦拜祖大典的共同主題。癸卯年黃帝故里拜祖大典組委會執行副主任兼秘書長、鄭州市政協副主席王萬鵬説:“尋根拜祖,慎終追遠,不僅是中華民族的優良傳統,更是增強文化自信的時代呼應。”澳門特別行政區的全國政協委員吳志良説:“黃帝文化是連接億萬華人的精神紐帶。通過拜祖活動,大家認識到無論身處何處都是同根同祖的炎黃子孫,應該萬眾一心,奮發圖強,為中華民族的偉大復興作貢獻。”在台灣首次參加恭拜活動的白德華先生説,軒轅黃帝是兩岸同胞共同的祖先。每年定期祭拜黃帝,能讓台灣民眾清楚地知道自己從哪來,了解兩岸歷史和文化的密切聯繫。白德華先生還説,鋻於目前的兩岸關係,大家又經歷過三年疫情的阻隔,我們現在非常需要更多類似的活動聯結兩岸同胞。

 

在中華兒女的心靈深處,軒轅黃帝的地位非常崇高,黃帝文化也是中華優秀傳統文化的根。今天海內外的中華兒女尋根拜祖,就是崇祖懷德、慎終追遠,就是在共同推動中華文明根脈永續,共同祝福中華大地國泰民安。作為同根同祖同源的炎黃子孫,無論身居世界何方,根植于血脈中的共同精神信仰和傳統文化基因是改變不了的,也不可能被任何外在的力量所割裂,因為和平和睦和諧,始終是炎黃子孫追求的共同目標。(作者:常濱)

怎麼“去中國化”?連“台灣”這個名字也是中國人取的!

2023-04-24

怎麼“去中國化”?連“台灣”這個名字也是中國人取的!

 

“怎麼可能使用中國字詞?”發出這句反問的,是民進黨當局教育部門負責人潘文忠。起因是有深綠民代發現台灣初中生物教科書中,將馬鈴薯説成了土豆。

 

對於這則消息不少大陸網友可能看不太懂,馬鈴薯不就是土豆嗎?實際上,在台灣地區土豆被稱為馬鈴薯,而花生在閩南語中的發音則為土豆。臺教育部門負責人與深綠民代之間的這番問答,就是從這裡搞出來的。

 

深綠民代的質疑是,教科書裏怎麼能用大陸的習慣用語?而臺教育部門負責人的回應則迎合了這一觀點,強調台灣教科書不應該也不可能用大陸用語。他們在問答過程中還刻意將大陸用語稱為“中國字詞”,暗示大陸是中國,台灣是台灣,典型偷渡“兩國論”。

 

只不過,在輿論看來,這兩位“台獨”政客的表演越是認真,就越是可笑。一方面,關於馬鈴薯是土豆的含義,本就寫在了台灣詞典當中,這是基本事實;另一方面,兩岸用語相互影響更是交流交往過程中的正常現象,何必大呼小叫?

 

兩岸有很多詞彙看起來一樣但含義不同,比如“窩心”這個詞,一般大陸人理解是難受的意思,而對台灣民眾來説則是暖心的意思。有時同樣一個事物,兩岸説法也會有些區別,比如大熊貓,在台灣要被叫做貓熊。

 

不光兩岸如此,在960萬平方公里的土地上,各個省市地區方言用語本就存在不少差異。這些差異不僅沒有造成分裂,反而增加了中華文化的包容性和多元性。

 

有評論指出,沒想到島內執政黨官員,一牽涉到對岸的人情世故就抓狂,把雞毛蒜皮小事視為安全危機要查辦。自從兩岸通婚、通航、通商後,往來熱絡,語言文化自然像長著翅膀似地飛來飛去,讓彼此有互相欣賞與學習的機會,這不能説是“認知作戰”,畢竟多認識一種地方語言,就多一分理解與包容,不至困在小島上坐井觀天。

 

不管是馬鈴薯、土豆還是花生,都是中國人命名的,連“台灣”這個名字也是中國人取的,“台獨”政客自己也在説中國話,寫中國字,他們要“去中國化”,去得完嗎?去得了嗎?(文/關其行 審校/許輝)

展開全文

台灣史青年學者研討會閉幕 台灣學人稱兩岸史學交流很有意義

2023-04-24

中新網福州4月23日電 (記者 李晗雪)第二屆台灣史青年學者研討會23日閉幕。此次會議雲集資深專家,卻將多數論文報告機會交給兩岸青年學者和學生,而安排資深學者充分點評指導。作為主辦方之一的中國社會科學院近代史研究所台灣史研究室主任李細珠表示,會議正意在培養兩岸台灣史研究青年人才,希望他們成為以正確史觀推進台灣史研究的力量。不少與會台灣青年學人表示,收穫了紮實建議亦拓展了研究視野。

 

台灣政治大學歷史學系博士生盧梓滿的會議論文聚焦抗戰時期日本如何利用台灣、作為加強廣東佔領區社會控制的“後方”。他表示,此次有幸參會,他得以改正論文的不足之處,更好地開展後續研究。

 

臺籍學者、浙江大學歷史學院副教授尤淑君此次作為論文評議人參會。她認為,與上屆青年學者研討會相比,此次會議論文題目更加多元,不限于政治外交,也注意到社會經濟、語言文化、歷史記憶等領域,表明台灣史研究的發展更加寬廣;並且,發表者更為年輕化,還有3位碩士生發表論文,顯示台灣史研究正向下紮根、逐步成長。

 

她特別談道,不少台灣青年學者突破各種困難、積極參會,可見海峽兩岸學術交流逐漸恢復,兩岸學者交往始終緊密。

 

李細珠表示,本次會議體現出兩岸青年學者對台灣史多角度的觀察與探討,“他們思想敏銳,視角獨特,在史料挖掘、運用上都很下功夫。”

 

李細珠説,台灣歷史是中國歷史的重要組成部分,加強台灣史研究,最重要的是要堅持正確的歷史觀;令人欣喜的是,眾多台灣史青年學者能夠堅持唯物史觀,反對“台獨”史觀,在浩繁的史料中還原真實的台灣歷史。他也期望,未來有更多台灣青年學者參與到兩岸學術交流中。

 

本次研討會由孫中山基金會、中國社會科學院台灣史研究中心及廈門大學台灣研究院主辦。(完)

展開全文

癸卯年恭拜軒轅黃帝大典在台灣桃園舉行

2023-04-24

新華社台北4月22日電(記者章利新、尚昊)“三月三,拜軒轅。”癸卯年恭拜軒轅黃帝大典4月22日(農曆三月初三)在台灣桃園舉行。島內各界代表會聚黃帝雷藏寺,以莊嚴儀式闡揚兩岸“同根同祖同源、和平和睦和諧”之主題。

 

上午9時50分,桃園黃帝雷藏寺鐘鼓齊鳴,恭拜儀式正式開始。典禮儀軌沿承古制,眾禮生依序進行上香禮、三獻禮、恭讀祝文、飲福受胙等26道傳統古禮,虔誠恭拜軒轅黃帝,體現對中華傳統禮儀及文化的傳承。

 

“炎黃子孫不忘本,兩岸兄弟一家親。中華兒女肩並肩,韆鞦事業心連心……”中國國民黨前副主席胡志強先生受邀擔任大典主拜官,帶領現場與會代表齊聲恭頌拜文。他對記者表示:“恭拜黃帝大典提醒我們都是炎黃子孫。無論過去了多少年,我們都不能忘本,都要慎終追遠,懷念祖先。”

 

在莊重典雅的古樂聲中,各界代表依次向軒轅黃帝行上香禮、三鞠躬,表達對黃帝始祖的追思與景仰。桃園市民政局局長劉思遠表示,軒轅黃帝是我們中華民族的始祖,五千年前他撫萬民、度四方,帶領先民創文字、定曆律、制舟車等,肇造了燦爛的中華文化,值得我們一直緬懷。

 

在活動現場,來自新北市莊敬高職的學生們表演熱情振奮的旗舞“鴻圖大展,旗開得勝”;100位學生高舉百家姓旗幟進場,旗海獵獵、招展如雲;少數民族謝神表演“歡慶豐饒,碩果滿圓”以舞蹈感念始祖功德……

 

主辦單位表示,期許透過青年學子參與拜祖,能夠讓年輕一代以一顆不忘本的心去了解和記憶中華民族千年融合的歷史與文化,緬懷先賢,弘揚慎終追遠的傳統美德。

 

第一次參加恭拜活動的白德華先生對記者表示,軒轅黃帝是兩岸共同的祖先,每年定期祭拜黃帝能讓台灣民眾更加了解自己從哪來,了解兩岸歷史和文化的密切聯繫。“在目前的兩岸關係下,經歷了疫情的阻隔,我們現在需要更多這樣的活動聯結兩岸。”

 

軒轅黃帝被尊奉為“中華始祖”,相傳農曆三月初三是黃帝出生與建都的日子。台灣軒轅黃帝拜祖大典籌委會每年舉辦恭拜活動,今年已邁入第十屆。

展開全文

湘臺大學生中華優秀傳統文化知識競賽火熱開展

2023-04-24

新華社長沙4月23日電(記者阮周圍)傳統詩詞、歷史文化、民風民俗……22日下午,“文化同根 青春同夢”湘臺大學生中華優秀傳統文化知識競賽決賽在湖南師範大學舉辦,台灣學生和大陸學生組隊參賽,選手們全力以赴,奮勇爭先,呈現了一場精彩比賽。

 

決賽設置基礎問答、詩句配對、詩句辨別及補全、終極搶答等環節,現場的氛圍熱烈活潑。觀眾們也跟隨各類問答,從一首詩、一句諺語、一段歷史典故中汲取文化養分,上了一堂生動的中華優秀傳統文化知識課。

 

最終,湖南中醫藥大學參賽隊伍獲得一等獎,湖南師範大學參賽隊伍獲得二等獎,中南大學、湖南大學和湘潭大學三支參賽隊伍獲得三等獎。湖南師範大學師生代表還進行了中華優秀傳統文化表演。

 

本次競賽于4月初正式啟動,以詩詞、歷史等中華優秀傳統文化知識為考察內容,在全省高校中開展。經過初賽選拔,中南大學、湖南大學、湖南師範大學、湘潭大學、湖南中醫藥大學等5所高校25名高校學生,採用台灣學生和大陸學生組合參賽的方式,組成5支參賽隊伍進入競賽決賽,其中台灣學生佔比40%。

 

中共湖南省委台灣工作辦公室主任曾智夫表示,本次活動既促進湘臺大學生們對中華優秀傳統文化的學習,也增進了兩岸學生們之間的交流了解。希望在湘臺生們立足中華優秀傳統文化沃土,從優秀傳統文化中汲取養分,更好地在大陸追夢築夢圓夢,展現臺青擔當。

 

本次知識競賽由中共湖南省委台灣工作辦公室、共青團湖南省委主辦。據悉,所有獲獎隊伍將參與暑期舉行的中華優秀傳統文化體驗營活動。

展開全文

日華文學——書寫鄉愁 傳承文化

2023-04-24

日華文學——書寫鄉愁 傳承文化

圖為《日本華文女作家散文精選》發佈會參會者合影。受訪者供圖

 

華文文學指全世界範圍內以華文作為工具從事的文學生産,日華文學是其中的重要一支。

 

近日,《日本華文女作家散文精選》發佈會在名古屋隆重召開。本次活動由日本華文女作家協會承辦,來自不同地區的眾多專家學者與會,展示了日華文學作家們的實力和成果,成為日華文學大步邁向世界的新契機。

 

“漂泊孤島” 日漸繁榮

 

日華文學的發展與赴日留學生密切相關。從1896年第一批中國留學生前往日本至今,日華文學發展已逾百年,但當代日華文學相較海外其他地區的華文文學在整體上卻略遜一籌,甚至被旅日學者廖赤陽喻為“一座漂泊的孤島”。這在日本華文女作家協會會長彌生看來是極為遺憾的一件事。

 

“中國的留日學生在中國現代文學史上佔有重要地位,卻‘失蹤’在當代文壇,這與一段時期裏的中日邦交非正常化有關。”華僑大學教授陳慶妃説,“上世紀80年代,留日潮重新涌動,但留日作家作為一個群體卻鮮少受到關注。”

 

“上世紀80年代之後,日華文學開始蓬勃發展,但世界華文文學史對其書寫卻相對欠缺,造成了日華文學文獻知識供給和自身發展的極不相稱。”彌生説。這種不相稱導致世界華文文學圈對日華文學實力的錯誤估計。

 

事實上,以日本華文文學筆會為中心的日華文學界近年來人才輩出,創作成績斐然。第二屆世界華文文學大會上,新華僑作家李長聲與陳永和榮獲中山文學獎。黑孩、亦夫、華純等知名作家不斷推出新作,在國內外享有盛譽。日前,日華女作家協會會員元山裏子的新書《幸子太太眼中的幸福》也走出國門,在意大利一年一度的東方節展出,受到當地眾多讀者的關注。

 

彌生表示:“目前,我們將工作重點放在新一代華文作家的培養上,利用現有的作家筆會,定期舉辦散文徵文、詩歌朗誦會、文學研討會等活動,鼓勵青年作家們以各種文學形式書寫自己的生活和經歷,促進日華文學的進一步發展。”

 

在一代又一代華人作家的努力下,新世紀的日華文學日漸繁榮。

 

紓解鄉情 引發共鳴

 

“夢繞高山月,心縈故園秋。旅情若江水,無日不東流。”彌生説,“華文文學是海外移民群體不可缺少的精神食糧,是其能度過最初異地生活的精神支撐。”

 

彌生1984年赴日本留學。語言不通與生活窘迫不能阻擋彌生對廣闊世界的渴望,但在夜深人靜之時,“鄉愁”卻始終縈繞在她心間。彌生通過寫作釋放情緒。

 

對華僑華人而言,華文文學是一面能反映當地移民生活的鏡子,也是滿足他們精神需求的重要窗口。華文媒體與刊物的出現為日華文學作家們提供了發表作品的園地,《新華僑》《東方》等刊物是他們大展身手、紓解鄉情的地方。

 

“在異國他鄉,無論工作還是生活都在當地語言下進行,文化與思想的隔閡始終存在。”彌生説,“華文是我們的母語,在華文世界裏與他人分享生活或感悟,我們才能體會到自己其實並不孤獨。”在她看來,華文文學寫作的意義也在於此。基於作家真實生活經歷寫出的作品會引起海外華僑華人的共鳴,給他們帶去溫暖和慰藉。這種共情性,正是考量作品好壞的標準之一。

 

華文文學在日本逐漸興盛,不僅紓解了華僑華人對家鄉的思念,更在潛移默化中保證了中華文化在華人群體中的延續和傳承。

 

除了直接的文字表達,中華文化還借助節日的力量根植在華僑華人心中。彌生表示:“雖然生活在海外,但我們仍在春節思念家鄉,在清明懷念故鄉故人,在端午重溫傳統文化,在中秋分享團圓的喜悅。”這些為華僑華人所熟知的傳統文化符號與其生活環境相互交融並建立聯繫,從而促進中華文化血脈綿延不絕、生生不息。

 

交流碰撞 探索突破

 

日本的華文作家們帶著“鄉愁”走進日本。“華文不應只停留在‘實用’層面,華文文學作家面對歷史、人性等問題的思考,會産生不同於本土作家的角度與深度。”彌生説。

 

日本新華僑作家陳永和1987年赴日本留學並定居至今。對她而言,日本是她看世界的第二雙眼睛。她的《一九七九年記事》向讀者展示了當年人物的命運。彌生認為,陳永和長期旅日,異國文化的感染使其能夠以國際性的文化視野來反思現代社會。這種特質往往會使文本更具有文學價值,更能發揮好橋梁作用,讓世界聽到中國聲音,讀到中國故事。

 

進入21世紀,海外華僑華人群體發生了許多新變化。生於中國、移民海外的第一代華僑逐漸故去,生於斯、長于斯的華僑後裔漸成主流。由於在不同文化語境裏生長,華僑後裔一般很難維持對故土的親近。在彌生看來,對兩代華僑華人間差異的探索于華文文學而言是一種突破與轉折,《鄰家的橄欖樹》正是一次嘗試。

 

彌生以中日兩國不同文化為背景,書寫了上世紀80年代中期來日本留學的曉琳和女兒夏生的衝突。“在中國傳統文化裡長大的第一代僑民和生於斯、長于斯的二代移民在思想和觀念上有諸多差異。”彌生説,“儘管由於篇幅限制無法進行更深入的探索,但這是一個可貴的嘗試。”

 

浙江大學文學院教授金進評價説:“日本華文作家以華文為旗,延續著日華文學的文脈,也展示著中文創作在異域空間裏的無限可能性。”

 

花果飄零,靈根自植。彌生感嘆:“在全球化語境下,日華文學有著不同於海外其他地區的獨特價值。華文作家們在‘風骨與物哀之間’生存與寫作。這種心路歷程,其意義並不僅是華文文學得以在海外拓展,更是中國文學自身在海外的深入與‘生長’。”

 

(楊 寧 張佳妮)

展開全文