原標題:智慧語音導遊:漸成出遊好幫手
智慧語音導遊受到不少遊客青睞
近日,26台智慧機器人導遊在山西平遙古城內正式投入使用,這些外表可愛的機器人,不僅可以伴隨遊客隨走隨講,還可以充當代步工具,供遊客騎行。導遊逐步走向智慧化,那麼,泉州的智慧導遊如何?智慧導遊的出現對人工導遊是否有衝擊?未來人工導遊何去何從?
記者了解到,2016年,泉州開始投用智慧語音導遊。今年3月初,泉州臺商投資區投用了100個語音導遊點。至此,全市共建有760個語音導遊點。□記者 王金植 文/圖
智慧語音導遊 讓遊覽更自由
“歡迎來到東亞文化之都——泉州。”如今,在泉州市區,遊客不用請人工導遊,只需要拿起手機,掃一掃景點語音導遊標識牌上面的二維碼,就可以讓它提供全程語音解説服務。
“隨身導遊”做伴 輕鬆了解古城
林潔是自由行愛好者,就讀于仰恩大學。她經常利用週末到泉州古城逛逛,每一座古厝、每一條小巷都有故事,這讓林潔著了迷。
她説,一座古大厝,一個二維碼,只要拿出手機掃一掃,大厝的圖文介紹馬上呈現。如果看得太累,還可選擇“語音講解”服務,別致風景伴著動聽語音,真是輕鬆遊古城。
“想了解時就用,不想了解就不用,十分方便,真正實現自由行。”林潔説,泉州古城歷史文化底蘊深厚,如果沒有導遊的講解,靠自己去遊,沒有辦法真正走進古城,充其量只是看了表面的東西。如果要叫一名導遊陪遊,增加費用不説,還無法真正隨心所欲地遊覽。有了語音導遊,景點、文物的基本情況都會娓娓道來。
林潔認為,語音導遊系統以遊客為中心,借助互聯網技術,提升遊客在旅遊中的自主性,並能全方位展示泉州文化底蘊,是泉州又一扇對外展示宣傳的窗口。
掃一掃二維碼 景點講解不用愁
許青蘭是土生土長的洛陽古街人,不久前,她邀請同事到洛陽橋遊玩。儘管聽著洛陽橋的故事長大,但是真正要講給同事聽,她卻有點心有餘而力不足。不過,有了語音導遊的幫助,她不用講解,同事遊覽起來也十分方便。
“關於洛陽橋的故事,我知道的是零散的,大部分是由老一輩口述,沒有智慧語音這麼全面。我覺得這套系統可以讓我們更了解家鄉的旅遊景點,讓外地遊客知曉本土的一些特色文化。”許青蘭説。
許青蘭的同事林蘭第一次來洛陽橋,漫步古橋,美景喚起了她對慢生活的嚮往。為了更好地讀懂洛陽橋,她也掃了掃語音導遊。“真的很方便,不僅不用花錢去請導遊,而且就算一個人過來玩也能全程拿手機聽講解,畫面更直觀,了解得更多。”
故事娓娓道來 領略視聽盛宴
日前,記者來到泉州中心市區刺桐公園津淮街大門,在一旁找到了語音導遊二維碼標識牌,用手機掃一下,不用半秒就進入了一個三維空間的頁面。手機頂部標有“刺桐公園”字樣,右上角有“英文簡介”“中文簡介”“美圖欣賞”三欄,點入相應欄可以進行相應的講解。
記者點了一下“中文簡介”,語音馬上響起,“遊客們,大家好!歡迎來到東亞文化之都——泉州,現在我們參觀的是刺桐公園。”在聽語音講解時,可以在手機上360°觀看刺桐公園的全景。真正實現了只需手機輕點,即可領略一場眼睛與耳朵雙滿足的視聽盛宴。
據介紹,語音導遊系統主要由主控模組、音頻處理模組、圖文展示模組及景點二維碼標識牌組成,操作性好,方便遊客使用手機在線下載,實現自助遊覽。遊客用手機掃一掃景點的二維碼,既可以聽語音導遊的講解,又可以通過VR技術觀看景區全景。景區景點的資料、故事將通過手機裏動聽的聲音娓娓道來,在語音導遊的帶領下,遊客可以自由安排時間,細細品味,徜徉在歷史的長河中,享受輕鬆、怡情的個性化訂制“深度遊”。
在洛陽橋,記者通過微信掃碼,在語音導遊的帶領下,洛陽橋的概況、地理位置、建橋歷史等信息都呈現在手機螢幕上。除了中文版本,還附有英文版本的解説。除此之外,該套系統還可以同步觀看全景VR,將洛陽橋360°收入掌中。
智慧語音導遊 有時也會低能
“老城區的很多地方都有語音導遊的二維碼,但是很多打不開。”不久前,遊客曾先生來泉州古城旅遊,在中山路時,他用手機掃描語音導遊標識牌上的二維碼,想了解一下中山路的歷史,不料二維碼卻沒反應,語音導遊用不了。他一連掃了幾個景點的二維碼,包括井亭巷、肅清門廣場等都出現同樣的問題。
記者在走訪中發現,確實存在這種情況。記者近日來到九一街,在位於九一街與南俊巷交叉路的語音導遊標識牌,分別用安卓、iPhone手機掃描二維碼,但頁面空白。等待近一分鐘,頁面提示“網絡錯誤,重新載入”。
隨後,記者又掃描花橋慈濟宮、遠芳小籠包店、德濟門遺址、中山路、開元寺、井亭巷、肅清門廣場、鐘樓等景點的語音導遊二維碼標識牌,都發現二維碼無法跳轉到相關介紹頁面。
除了會“失靈”之外,二維碼標識牌缺失也是一大問題。原來在開元寺新華路的大門及西街大門各設一塊標識牌,可記者走訪卻發現,西街大門的標識牌已不見蹤影,其他的地方也存在著不同程度的標誌牌缺失現象。
此外,鯉城區在街頭巷尾共設置300個語音導遊點,可只有150多個有中英文版,其他的只有中文版。一些地方的語音導遊標識牌設置得不多,比如整條西街只有兩三塊。
全市已建760個語音導遊點
“智慧語音導遊的出現適應了自助遊客的需求。”市文旅局有關負責人説,當前,自助旅遊已經成為越來越多遊客的出遊方式,尤其是遊覽泉州的首選出遊方式,泉州自助遊客日益增多。語音導遊系統為自助遊客提供了便捷、時尚的遊覽方式,讓遊客提升旅遊體驗。
據介紹,市文旅局打破以往由各景區分頭建設的方式,全市統籌協調布點,統一組織專家編撰導遊詞,統一組織錄音工作。導遊點覆蓋中心城區十多平方公里,其點位分佈之廣、點數之密集、導遊詞之專業權威,為業內提供了一次積極有效的嘗試經驗。其中,鯉城區在街頭巷尾共設置300個語音導遊點,以中山路歷史文化街區為主軸,由北至南分為開元片區、西街片區、文廟片區、濱海片區、城南片區五大片區,包括街巷、名人故居、文保單位、景點和特色旅遊單位等五大類,涵蓋“吃住行遊購娛”旅遊六大要素;豐澤區則以海絲文化旅遊為核心理念,將轄區內旅遊資源整合為環清源山文化旅遊線路、環清源山生態休閒觀光農業旅遊線路、環桃花山—大坪山都市生態休閒線路、東海海絲民俗文化旅遊線路和都市創意休閒文化旅遊線路等5大線路,共設置260個語音導遊點,涵蓋海絲遺址、宗教寺廟、名人故居、名人遺跡、民俗民居、特色街巷、美麗鄉村、生態農莊、工業文創、主題公園、現代景觀、博物館、藝術館、星級酒店、民宿客棧、交通運輸、非物質文化遺産、伴手禮、小吃美食等20多個類別。2016年5月1日,鯉城區率先投用智慧語音導遊系統,而後是豐澤區、石獅市。今年3月初,泉州臺商投資區也投用了100個語音導遊點。至此,全市共建有760個語音導遊點。
該負責人介紹説,為適應越來越多的境外遊客的需求,讓外國遊客更為深入地了解泉州的歷史積澱,體驗古代海絲起點泉州的獨特魅力,專門聘請外文播音員錄製英文導遊詞語音包,語音導遊有中英文版。
據介紹,在語音導遊的帶領下,遊客可以自由安排時間,享受輕鬆、怡情的個性化訂制“深度遊”,充分欣賞海上絲綢之路起點文化的獨特魅力。“‘互聯網+’模式的運用,將為泉州旅遊尤其是‘深度遊’插上翅膀。”該負責人説。
據介紹,智慧語音導遊系統可通過手機掃描二維碼或者由泉州市文旅局官微登錄,系統採用移動互聯網技術、WEB應用技術,主要由主控模組、音頻處理模組、圖文展示模組、好友分享模組及景點二維碼標識牌組成,操作性好,方便遊客使用手機在線下載,實現自助遊覽。
該負責人解釋,語音導遊的二維碼有時不靈,是因為後臺伺服器的網絡出現問題,他們要求技術方進行技術升級,並加強管理。至於二維碼的牌子丟失,是被人為破壞,希望廣大群眾愛護公共設施。
該負責人還表示,接下來,他們將進一步完善語音導遊的拓展功能,如自動定位觸發、手繪地圖導覽、GPS定位推送、自助線路規劃等。此外,還將在全市推廣語音導遊系統,將全市範圍內的文化類旅遊景點分批次地陸續建成語音導遊。
智慧機器人導遊將更普遍
“導遊將越來越智慧化,導遊機器人可能得到普及。”顏靜怡從事導遊工作10多年了,她説,最早期的是純人工導遊,後來出現各種講解設備,比如擴音器、耳麥等,不過這些設備只是輔助。
後來,隨著社會的發展,科技的進步,一種新的導遊出現了——電子導遊儀。電子導遊儀就是運用現代的技術和手段創造出來的代替原始人工講解的各種講解設備。常見的有採用數碼技術供遊客自由選聽的“數碼按鍵播放機”,還有利用視頻及網絡技術將重要文物做成視頻圖像和配上解説供參觀者觀賞的“觸摸式視頻講解系統”。這兩種一般是在景區內使用,有一定的使用範圍,而且要隨身攜帶這種設備。
顏靜怡説,智慧語音導遊系統比電子導遊儀智慧,它不用隨身攜帶設備,只要有一部智慧手機就行了,我市出現的就是這種智慧語音導遊系統。現在一些景區出現的機器人導遊,則更先進。
據介紹,今年2月27日,首批26台智慧機器人導遊在山西平遙古城內正式投入使用。其實,機器人與旅遊業的結合這並不是首次,在2015年的時候,機器人産業發展十分成熟的日本就推出過人形導遊機器人,其精通三國語言且能進行人機對話,于同年12月在東京都港區臺場的一處旅遊諮詢處正式上崗。
在國內,2018年1月,貴州天河潭景區出現了智慧旅遊機器人“小美”;同年5月,揚州瘦西湖亮相了首款智慧旅遊機器人“旺寶”;同年8月,福建龍岩武平縣梁野山景區也出現了智慧機器人導遊。
“智慧語音導遊系統應用將越來越普及,導遊機器人在旅遊行業的應用將會越來越普遍。”市文旅局有關負責人介紹説,目前,導遊機器人的應用處於初級階段,由於自身技術缺陷導致的應用問題也不在少數。其中,自動移動和靈活性受限,人機交互和情感交流功能不足是制約導遊機器人發展的兩個重要缺陷。未來,隨著技術的發展,突破技術壁壘,導遊機器人將得到廣泛的應用。
人工導遊不會被完全取代
從硬體的電子導遊出現開始,電子設備會不會對人工導遊産生衝擊的話題就一直存在著。當智慧化、移動化的智慧導遊出現,它們不僅可以講解標準化的內容,還能根據位置自動解説、指引路線,這是不是意味著智慧導遊可以代替人工導遊?
“智慧語音導遊是人工導遊的有益補充。”市文旅局有關負責人説,當時建設語音導遊系統的初衷是因為古城內諸多文化類旅遊景點並沒有專業的講解員,圖文資料單薄,難以滿足自助遊客的需求,語音導遊系統填補這一空白。“泉州人工導遊的缺口還是很大的,語音導遊的出現剛好補了這一缺口。”
語音導遊的出現,對導遊顏靜怡來説減輕了不少負擔。她説,以前遊客到清源山遊玩,都得靠人工導遊講解,現在有了語音導遊系統,遊客用手機掃一掃二維碼,就可以輕鬆遊玩了。
“人工導遊是不可能被智慧導遊完全取代的,因為人工導遊的講解,不僅僅是景點的講解,還包括城市概況、風土人情等。人工導遊講解具有很強的隨機性和個性化,好的導遊還可以根據遊客的知識水準做出不同類型的講解,這是智慧導遊不能實現的。”顏靜怡認為,更重要的是,人工導遊的講解是經過大量歷史文化知識的吸收和熏陶而成,講解建立在理解的基礎之上,具有個人氣場和思想,而思想是智慧導遊所不具備的。
業內人士表示,一段好的導遊講解,需要導遊個人在理解材料的基礎上進行二次加工,具有文化內涵和個人特色,這樣的語言藝術是智慧導遊不具備的。另外,導遊的價值並非僅體現在景點講解,更體現為對一個城市文化、風俗的深度了解。
“傳統導遊服務具有不可比擬的優勢,具有靈活性與人性化,互動性強。”市文旅局有關負責人説,人工導遊有三大功能,講解、服務和導購,目前智慧導遊還只能代替導遊的講解功能,其他功能還需要技術發展的支撐。
“智慧導遊改變導遊業態。”該負責人説,智慧導遊的出現,改變了以往人工導遊一家獨大的局面,也顯露出導遊市場兩極分化的跡象,被智慧導遊取代和淘汰的是毫無特色的導遊。
顏靜怡認為,隨著遊客文化層次提升,對人工導遊的要求也越來越高,加上智慧導遊做得風生水起,這將倒逼整個導遊行業自我提升。她認為,未來被智慧導遊取代和淘汰的,將是毫無特色的、無法提供更多旅遊信息供給的導遊。
1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。
2、凡本網註明“來源:國際在線專稿”的所有作品,版權均屬中國國際廣播電臺國際在線所有,未經本網書面授權不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,被授權人應在授權範圍內使用,並註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
3、“國際在線”網站一切自有信息産品的版權均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議並出示授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有信息産品。
4、對謊稱“國際在線”網站代理,銷售“國際在線”網站自有信息産品或未經授權使用“國際在線“網站信息産品,侵犯本網站相關合法權益的公司、媒體、網站和個人,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將委託律師,採取包括法律訴訟在內的必要措施,維護“國際在線”網站的合法權益。
5、本網其他來源作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在於傳播更多信息,豐富網絡文化,此類稿件不代表本網觀點。
6、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。