中國農業銀行2_fororder_農行 wKgAZV7OJmWASlfCAAFsz0eKZ8E583
“不屈的人類”主題微視頻全球網友互動徵集啟事_fororder_b04e067ebed9be115af9e70d8e325b5江蘇銀行_fororder_江蘇銀行_1200x80
南京國博_fororder_國博bannner4
蘇州古典園林獅子林_fororder_wKgAZV7jAtiAe7jwAABTgj-R2kk560沙洲優黃_fororder_沙洲優黃_370x80
首頁 >> 江蘇首頁 >> 創新江蘇 >> 正文

Chinese high-speed rail amazes world with “China speed”

2017-11-08 17:35:17    來源:人民網     編輯:羅毅     責編:石麗敏    

(2017駐華外交官江蘇行專題 多語種報道)Chinese high-speed rail amazes world with “China speed”

China’s self-developed bullet train, the “Fuxing,” stops at a high-speed railway station in Nanjing, Jiangsu Province. (Photo by Qiang Wei from People’s Daily)

  China has achieved an impressive “Chinese speed” in its development of the high speed rail after years of efforts, which can be verified by Fuxing, the latest model of the country’s bullet train.

  It takes only four hours and a half for Fuxing to travel 1,300 kilometers from Beijing to Shanghai’s Hongqiao Railway Station, which is the busiest among all the train stations in China.

  A train would pass the Hongqiao station every 84 seconds on average, even 19 seconds fewer than the departure interval of subways on rush hours.

  China’s high-speed rail has experienced rapid development since the country started to run its first 350-kilometres per hour high speed train between Beijing and Tianjin on August 1, 2008.

  China has built a high-speed rail network stretching more than 22,000 kilometers over the past five years, averaging 9 kilometers each day. In addition, 484 new high-speed rail stations have been constructed.

(2017駐華外交官江蘇行專題 多語種報道)Chinese high-speed rail amazes world with “China speed”

Digital screen inside the “Fuxing”, China’s self-developed bullet train, shows the train runs at a speed of 352 kilometers per hour. (Photo by Qiang Wei from People’s Daily)

  So far, China has basically built the world’s largest network of high-speed rail with a “four vertical and four horizontal” structure. It is currently working to expand it to “eight vertical and eight horizontal” for a full coverage of the country’s central and western regions.

  High-speed rail is a prioritized choice of many Chinese when it comes to medium- and short-distance travels. Connected with subways and light rails, high-speed rail services in many Chinese cities offer the same convenience as the subway does.

  To enjoy crosstalk in Tianjin on weekends nowadays is made possible for people living in Beijing, as there are 251 high-speed trains running between the two cities every day.

  In addition, China’s bullet trains, with reliable advanced technology, cost-effective performance and rich operation experiences, are going global step by step. Each rail constructed is able to remain qualified for at least 20 years.

  For example, Ankara-Istanbul line in Turkey, the first China-constructed high-speed rail for a foreign country, started operation in 2014. The high-speed railway linking Indonesian capital Jakarta to Bandung has also become a name card for China’s construction of the Belt and Road initiative.

  It is predicted that in the coming years, more bullet trains produced by China with independent technologies and in accordance with Chinese standards will be running across the world. 

國際在線版權與信息産品內容銷售的聲明:

1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。

2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。

3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。

已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。

任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。

4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。

右上_fororder_微信圖片_20190918174517