湖北作家的《慶餘年》海外圈粉
原標題:湖北作家的《慶餘年》海外圈粉 國産影視劇正迎“出海”黃金期
艾利克斯和朋友在看電視劇《慶餘年》 楊諾 攝
根據湖北作家“貓膩”人氣原著《慶餘年》改編的同名電視劇近日不僅在國內熱播,並在國外視頻平臺同期更新,受到海外網友熱捧,單集播放量達66萬。各國網友被該劇實力圈粉,求上字幕,留言裏更有意思,網友一邊看劇一邊火熱討論起中國古人睡的是什麼枕頭:“真是個硬核男孩,每天躺在石頭枕頭上睡覺。”
艾利克斯是一名地地道道的英國人,目前正在讀大學。他對中國有濃厚的興趣,平時也和朋友在一起學習漢語。
他告訴長江日報全球拍特約記者楊諾,原來,他從去年開始就在關注中國劇集了,曾經看過朱一龍主演的《鎮魂》、貓膩的另一部同名小説改編劇《將夜》,現在每天都等待著《慶餘年》更新。當得知自己看的兩部中國電視劇都改編自湖北作家的作品時,他驚呼:“太神奇了,原來我一直是他的粉絲。請問他的小説在哪可以看到呢?”
溝通後發現,艾利克斯平時也會和志同道合的朋友,到中國網絡文學翻譯網站上追小説。他説:“這裡有很多種中國式的作品,仙俠、玄幻,我們看得很爽。”一番搜索後發現,貓膩的另一部小説《擇天記》赫然在列,被翻譯為“Way of Choices”,歸類在動作、冒險、玄幻類作品中。艾利克斯表示,接下來要拜讀這部自己偶像的作品了。
近幾年,像《慶餘年》一樣海內外表現不俗的影視劇集,很多都有著湖北基因。一批為人所熟知的網絡文學大咖,如匪我思存、沈小群、羅曉、滄溟水、吱吱、心在流浪、午夜清風等也都是湖北作家。就“油管”平臺來説,他們的《寂寞空庭春欲晚》《來不及説我愛你》《他來了,請閉眼》《大唐榮耀》等小説同名改編劇,單集播放量超過200萬也時有發生。不少業內人士認為,國産影視劇正迎來“出海”黃金期。(長江日報記者 王超然)