Liaoning will Improve the Level of Opening-Up and Create a New Hub for Opening-Up and Cooperation

2019-01-18 15:17:14  |  來源:中央廣電總臺國際在線  |  編輯:李靜   |  責編:董健雄

On January 16th, Shenyang witnessed the start of the second session of the 13th Liaoning National People’s Congress. The provincial governor of Liaoning Tang Yijun reported his work to the congress on behalf of Liaoning People’s Government. He said that Liaoning will improve the level of opening-up and create a new hub for opening-up and cooperation in 2019.

Liaoning will Improve the Level of Opening-Up and Create a New Hub for Opening-Up and Cooperation

Caption: the opening ceremony(Photo by Ouyang Shunan)

Liaoning will take an active part in the implementation of the Belt and Road Initiative. The province will successfully hold the 2019 Working Group Meeting of China-CEEC Federation of Local Governors. It will deepen economic and trade cooperation among China, Japan, South Korea and Russia and play an important role in building the Northeast Asian Economic Cooperation Circle. It will adopt its own FTA pilot area as a fine example and promote institutional innovation in order to benefit more participators.

To ensure the steady growth of foreign trade, Liaoning will implement the policies that have been introduced already, open up a batch of regional key markets, promote the diversification of the export market and improve the level of foreign trade. Moreover, it will establish the group of foreign trade enterprises and continue the construction of cross-border ecommerce comprehensive testing areas in Shenyang City and Dalian City.

Liaoning will vigorously enhance cross-region cooperation, and will, by coordinating with the development strategies of Beijing-Tianjin-Hebei Area, the Yangtze River Economic Belt and Guangdong-Hongkong-Macao Greater Bay Area, promote the transfer of high-end industries, enhance the influence of innovation and deepen cooperation in key areas.

國際在線版權與信息産品內容銷售的聲明:

  • 1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。
  • 2、凡本網註明“來源:國際在線專稿”的所有作品,版權均屬中國國際廣播電臺國際在線所有,未經本網書面授權不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,被授權人應在授權範圍內使用,並註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
  • 3、“國際在線”網站一切自有信息産品的版權均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議並出示授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有信息産品。
  • 4、對謊稱“國際在線”網站代理,銷售“國際在線”網站自有信息産品或未經授權使用“國際在線“網站信息産品,侵犯本網站相關合法權益的公司、媒體、網站和個人,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將委託律師,採取包括法律訴訟在內的必要措施,維護“國際在線”網站的合法權益。
  • 5、本網其他來源作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在於傳播更多信息,豐富網絡文化,此類稿件不代表本網觀點。
  • 6、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。