讓《花木蘭》從瀋陽走向世界

2018-04-07 09:49:07  |  來源:瀋陽日報  |  編輯:董健雄   |  責編:陳夢楠

  是她,代父從軍,詮釋了中華民族的傳統美德。是她,戰場上奮勇殺敵,詮釋了巾幗不讓鬚眉的氣魄……

 “木蘭從軍”的傳奇故事,家喻戶曉,而經過了長時間的醞釀和沉澱,遼寧芭蕾舞團(以下簡稱“遼芭”)終於要將芭蕾舞劇《花木蘭》搬上舞臺。記者日前走進遼芭排練場——在場內不斷旋轉的演員們,衣襟被汗水打濕;在場外打拍子、一遍又一遍強調動作要點的編導王勇和徐惠芬,耳鬢也早已現出幾絲銀發……

     不怕艱苦:于川雅、敖定雯獲肯定

   由《八女投江》原班主創團隊傾力打造的芭蕾舞劇《花木蘭》計劃于7月1日在瀋陽首演。

   《花木蘭》的編劇兼導演由著名編導王勇、陳惠芬擔任。舞劇以古老的《木蘭辭》為創作根源,用足尖上剛與柔、力與美的結合,鮮活生動地塑造了一個勇敢機智、有情有愛的巾幗英雄形象。值得一提的是,舞劇將構思和設計的重點放在了邊塞十年的軍旅生涯上,以區別於以往的角度去描繪木蘭的一生,講述她的家國情懷和忠孝之義。

  記者探班排練場時看到,飾演花木蘭的A、B角于川雅和敖定雯一絲不茍地聽著導演的指導,即便在休息間隙,她們也反復排練動作、琢磨如何更好地塑造人物。王勇對她們讚不絕口:“舞劇中,花木蘭經歷了幾次重要的人生轉變,詮釋起來難度系數很高,但看到她們那麼努力,我真的很感動。”

   不斷追求:盡顯“遼芭人”的愛與誠

   《花木蘭》的創作歷時一年半,500多天的創作、溝通、推翻、再創作。“遼芭人”説:“只有親身經歷的人,才會懂得這期間的付出和不易,也只有看過成果的人,才會懂得什麼是大師們追求的精品。”

    為了能呈現出獨一無二的花木蘭,王勇和陳惠芬修改和推翻的稿子幾乎能塞滿整間屋子,大到每一處情節的設計,小到指尖一個動作的表達,都反復推敲,直到滿意為止。

     聽過作曲家劉彤為《花木蘭》創作的音樂,所有人的評價都是“新奇、震撼”。僅伴隨著音符時急時緩的跳躍,就仿佛已走進舞劇,開始想像木蘭會怎樣隨之起舞。

   而《花木蘭》的服裝,既要符合女英雄在沙場上的形象,又要兼顧芭蕾舞的輕盈和美感。服裝設計宋立,終日閉門謝客,畫圖、製作、試穿、修改,成為了她生活的常態……

   不懼挑戰:要把《花木蘭》推向世界

   王勇認為,要使中華優秀文化藝術走出國門,為更多世界觀眾所認知、認同,在更廣泛範圍內激起共鳴,就要在打磨精品、鑄造國際一流水準上下功夫。《花木蘭》將“中國故事”+“西方芭蕾藝術”的基因,融合古典與現代藝術元素,結合當代人審美觀念,是一部中外觀眾都能夠欣賞的芭蕾舞劇。“精品從來都不是一蹴而就的,它需要經過不斷地打磨和修改,但我們所有的演職人員這麼拼命,不懼挑戰,就是希望讓《花木蘭》從瀋陽走向世界。”

  (記者 王秒)

國際在線版權與信息産品內容銷售的聲明:

  • 1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。
  • 2、凡本網註明“來源:國際在線專稿”的所有作品,版權均屬中國國際廣播電臺國際在線所有,未經本網書面授權不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,被授權人應在授權範圍內使用,並註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
  • 3、“國際在線”網站一切自有信息産品的版權均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議並出示授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有信息産品。
  • 4、對謊稱“國際在線”網站代理,銷售“國際在線”網站自有信息産品或未經授權使用“國際在線“網站信息産品,侵犯本網站相關合法權益的公司、媒體、網站和個人,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將委託律師,採取包括法律訴訟在內的必要措施,維護“國際在線”網站的合法權益。
  • 5、本網其他來源作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在於傳播更多信息,豐富網絡文化,此類稿件不代表本網觀點。
  • 6、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。