首頁  >  IT頻道  >  頭條  > 正文

網路助力“中文熱”

2018-02-13 09:05:55 | 來源: 人民日報海外版 | 編輯: 朱安娜 | 責編: 韓俁
分享到:

  今年1月,兩位美國小姑娘學中文的影像刷爆了各大社交媒體,她們就是著名“金融大亨”吉姆·羅傑斯的女兒。那字正腔圓的中文發音,驚呆了中外網友。

  “中文熱”風靡全球

  吉姆·羅傑斯與索羅斯、巴菲特齊名,被譽為最富遠見的國際投資家。他曾多次在公開場合表示,21世紀是中國的,自己這輩子最好的投資就是讓女兒學習中文。羅傑斯的預言正在被越來越多的中文學習者印證。2017年10月,英國《金融時報》一份調研報告指出,英國富裕家庭對中文教育十分熱衷。不僅在英國,其他國家學習中文的需求也越來越大,“中文熱”風靡全球。

  當需求出現的時候,能否及時在“供給側”發力,就成了接下來要解決的問題。2017年11月,當代中國與世界研究院委託“美國潛在中文學習用戶的調查與研究”課題組與網路調查公司Lightspeed(光速)合作,從Lightspeed Research(光速調查)全球樣本庫中隨機抽取3311名18-65歲美國非華人樣本開展網路問卷調查。

  結果顯示,在45歲以下美國中青年群體中,平均每4人中至少有1人願意學習中文。然而,在被問及希望通過什麼方式了解中國及中國文化時,有超過四成的受訪者選擇“網際網路資訊”(42%),佔比明顯高於“與中國人直接交流”(29%)、“電視新聞”(25%)和報紙雜誌(22%)等其他選項。

  數據表明,在網際網路中文教學方面還存在著巨大的成長空間和市場潛力,國內急需拓展網際網路端的中文學習供給能力。

  網站學習前景好

  近年來,借助網際網路產業迅猛發展的東風,中國的對外漢語事業也在不斷提升自己“造船出海”的能力。在網際網路教育大潮與全球“中文熱”的雙重背景下,一批提供遠端中文教學的網站應運而生。

  網路孔子學院由國家漢辦主辦,是中文教學網站領域的“國家隊”。《孔子學院發展年度報告(2016)》顯示,截至2016年底,其網路註冊用戶已近60萬人。網路孔子學院不僅擁有自己的系列原創微課和付費課程供學習者自學,而且依託全球孔子學院資源,建立起了國際漢語教學案例庫,將世界各地的中文教學案例匯總分類、交流共用,同時也打造出文化探索板塊,面向外國學生系統介紹中國文化。

  私營中文學習網站大多以“播客+社區”的形式為主,分別針對不同的領域與學習動機,進行不同主題的建設。Chinesepod(中文播客)網是全球範圍內大型的漢語學習網站,曾是iTunes(蘋果影音)播客中人氣最高的語言教學產品,訂閱量達到數百萬,註冊用戶數量一度超過80萬人。慢速VOA(美國之音),力圖在訓練中文學習者聽力和閱讀能力的同時,分享最新的文化熱點觀察。Chinesebon(中文幫)則主打一對一教學和企業培訓的專屬定制課程項目。

  手機APP引領潮流

  隨著移動網際網路的發展,智慧手機APP(客戶端)成了學習者最新的入口。各大APP主攻聽、說、讀、寫等不同側重點,各自積累起在業內的口碑。

  Pleco(普利科)詞典或許是使用頻率最高的詞典類中文學習APP,不僅詞語解釋豐富,還會為學習者提供大量相關片語,列出外觀相近的漢字。Skritter(墨跡)則是漢字學習方面深受好評的應用。

  漢聲中文旗下的HELLO HSK(你好,漢語)專門針對HSK(漢語水準考試)應試,為學習者提供全面的分級測評、課程、模擬測試、真題下載等服務。而另一款廣受歡迎的應用ChineseSkill(中文技能)則不專以備考為目的,而是面向零基礎學習者,採用遊戲闖關的學習方式,用戶有更強的自發性,據悉其下載量己超過200萬次。

  “你好,中國”是中國國際廣播電臺根據高等教育出版社的同名讀物製作的漢語文化推廣APP,主要圍繞100個代表中國傳統文化精髓的詞彙展開視頻講解,包括指南針、孔子等,讓學習者在學習詞彙的同時,了解中國的傳統文化。

  協助中國國家漢辦開發了漢語水準考試(HSK)網路考試系統的唐風漢語,更是直接提出要利用“網際網路+”打造智慧漢語教學整體解決方案,為全球多個國家與高校提供服務。

  也許正像業內人士普遍預測的那樣,“網際網路+”正在把人們引向一個中文學習的新時代。(韓維正)

國際線上版權與資訊產品內容銷售的聲明:

1、“國際線上”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際線上網路(北京)有限公司獨家負責“國際線上”網站的市場經營。

2、凡本網註明“來源:國際線上”的所有資訊內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。

3、“國際線上”自有版權資訊(包括但不限于“國際線上專稿”、“國際線上消息”、“國際線上XX消息”“國際線上報道”“國際線上XX報道”等資訊內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際線上網路(北京)有限公司統一管理和銷售。

已取得國廣國際線上網路(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際線上”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。

任何未與國廣國際線上網路(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個每人平均無權銷售、使用“國際線上”網站的自有版權信息產品。否則,國廣國際線上網路(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此產生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。

4、凡本網註明“來源:XXX(非國際線上)”的作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在於傳遞更多資訊,豐富網路文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。